Translations by Miguel Anxo Bouzada
Miguel Anxo Bouzada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Show _Progress
|
|
2011-04-03 |
Mostrar o _progreso
|
|
~ |
Unique ID of the external volume
|
|
2011-04-03 |
ID único do volume externo
|
|
~ |
If the backup location is on an external volume, this is its unique filesystem identifier.
|
|
2011-04-03 |
Se a localización da copia de seguranza está nun volume externo, este é o identificador único do sistema de ficheiros.
|
|
~ |
If the backup location is on an external volume, this is the path of the folder on that volume.
|
|
2011-04-03 |
Se a localización da copia de seguranza está nun volume externo, esta é a ruta do cartafol nese volume.
|
|
~ |
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s shorter name.
|
|
2011-04-03 |
Se a localización da copia de seguranza está nun volume externo, este é o nome curto do volume.
|
|
~ |
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s icon.
|
|
2011-04-03 |
Se a localización da copia de seguranza está nun volume externo, esta é a icona do volume.
|
|
~ |
If the backup location is on an external volume, this is the volume’s longer descriptive name.
|
|
2011-04-03 |
Se a localización da copia de seguranza está nun volume externo, este é o nome descritivo do volume.
|
|
20. |
The last time Déjà Dup was run
|
|
2011-04-03 |
Última vez que se executou o Déjà Dup
|
|
21. |
The last time Déjà Dup was successfully run. This time should be in ISO 8601 format.
|
|
2011-04-03 |
Última vez que se executou o Déjà Dup correctamente. A hora debe estar en formato ISO 8601.
|
|
34. |
How long to keep backup files
|
|
2011-04-03 |
Durante canto tempo manter os ficheiros de copia de seguranza
|
|
35. |
The number of days to keep backup files on the backup location. A value of 0 means forever. This is a minimum number of days; the files may be kept longer.
|
|
2011-04-03 |
Número de días que se manterán os ficheiros de copia de seguranza no destino. O valor 0 significa para sempre. Este é un número mínimo de días; os ficheiros poderían manterse por mais tempo.
|
|
54. |
Amazon S3 Access Key ID
|
|
2011-04-03 |
ID da chave de acceso Amazon S3
|
|
56. |
The Amazon S3 bucket name to use
|
|
2011-04-03 |
Nome do contedor Amazon S3 que se usará.
|
|
57. |
Which Amazon S3 bucket to store files in. This does not need to exist already. Only legal hostname strings are valid.
|
|
2011-04-03 |
En que contedor Amazon S3 gardar os ficheiros. Isto xa non é preciso que exista. Só son correctos nomes de host legais.
|
|
2011-04-03 |
En que contedor Amazon S3 gardar os ficheiros. Isto xa non é preciso que exista. Só son correctos nomes de host válidos.
|
|
59. |
An optional folder name to store files in. This folder will be created in the chosen bucket.
|
|
2011-04-03 |
Nome do cartafol opcional onde gardar os ficheiros. Este cartafol vaise crear no contedor elixido.
|
|
114. |
Creating a fresh backup to protect against backup corruption. This will take longer than normal.
|
|
2011-04-03 |
Creando unha copia de seguranza nova para protexerse contra danos na copia. Isto levará mais tempo do normal.
|
|
142. |
Restore From Where?
|
|
2012-02-09 |
Restaurar desde onde?
|
|
152. |
Restore From When?
|
|
2012-02-09 |
Restaurar desde cando?
|
|
161. |
Your files were successfully restored.
|
|
2011-04-03 |
Restauráronse os seus ficheiros satisfactoriamente.
|
|
274. |
Waiting for ‘%s’ to become connected…
|
|
2011-04-03 |
Agardando a que «%s» se conecte...
|
|
308. |
Paused (no network)
|
|
2011-04-03 |
Detido (sen rede)
|
|
315. |
Could not restore ‘%s’: File not found in backup
|
|
2011-04-03 |
Non foi posíbel restaurar «%s»: Non se atopou o ficheiro na copia de seguranza.
|
|
318. |
The existing backup is of a computer named %s, but the current computer’s name is %s. If this is unexpected, you should back up to a different location.
|
|
2011-04-03 |
A copia de seguranza pertence ao computador de nome %s, pero o nome do computador actual é %s. Se non esperaba isto, debería facer a copia de seguranza noutra localización.
|