Translations by 1+1=2

1+1=2 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 61 results
32.
Prompt: '%c' for help, default=%d>
2008-05-04
提示:按 '%c' 获得帮助,默认值为%d>
2008-05-04
提示:按 '%c' 获得帮助,默认值为%d>
2008-05-04
提示:按 '%c' 获得帮助,默认值为%d>
42.
Are you sure you want to exit now?
2008-05-04
你确定现在就要退出吗?
2008-05-04
你确定现在就要退出吗?
2008-05-04
你确定现在就要退出吗?
43.
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
2008-05-04
如果安装尚未完成,你的系统可能会进入无法使用的状态。
2008-05-04
如果安装尚未完成,你的系统可能会进入无法使用的状态。
2008-05-04
如果安装尚未完成,你的系统可能会进入无法使用的状态。
70.
At this point it is no longer possible to change the language for the installation, but you can still change the country or locale.
2008-10-12
从现在开始将不能更改安装语言,但是你仍然可以更改国家或者区域。
2008-10-12
从现在开始将不能更改安装语言,但是你仍然可以更改国家或者区域。
74.
The translation of the installer is not fully complete for the selected language.
2008-10-12
对选定语言安装程序的翻译未全部完成。
2008-10-12
对选定语言安装程序的翻译未全部完成。
75.
This means that there is a significant chance that some dialogs will be displayed in English instead.
2008-10-12
这意味着部分对话框极可能显示为英文。
2008-10-12
这意味着部分对话框极可能显示为英文。
76.
If you do anything other than a purely default installation, there is a real chance that some dialogs will be displayed in English instead.
2008-10-12
如果你进行了缺省安装之外的操作,部分对话框可能显示英文。
2008-10-12
如果你进行了缺省安装之外的操作,部分对话框可能显示英文。
77.
If you continue the installation in the selected language, most dialogs should be displayed correctly but - especially if you use the more advanced options of the installer - some may be displayed in English instead.
2008-10-12
如果以选定语言继续安装,大部分对话框将会正确显示,但仍有部分会显示英文,尤其是在使用安装程序的高级选项的情况下。
2008-10-12
如果以选定语言继续安装,大部分对话框将会正确显示,但仍有部分会显示英文,尤其是在使用安装程序的高级选项的情况下。
78.
If you continue the installation in the selected language, dialogs should normally be displayed correctly but - especially if you use the more advanced options of the installer - there is a slight chance some may be displayed in English instead.
2008-10-12
如果以选定语言继续安装,对话框将会正确显示,但仍有部分可能会显示英文,特别是在使用安装程序的高级选项的情况下。
2008-10-12
如果以选定语言继续安装,对话框将会正确显示,但仍有部分可能会显示英文,特别是在使用安装程序的高级选项的情况下。
79.
The chance that you will actually encounter a dialog that is not translated into the selected language is extremely small, but it cannot be ruled out completely.
2008-10-12
虽然可能性非常小,但不完全排除你会遇到某个未翻译成选定语言的对话框。
2008-10-12
虽然可能性非常小,但不完全排除你会遇到某个未翻译成选定语言的对话框。
80.
Unless you have a good understanding of the alternative language, it is recommended to either select a different language or abort the installation.
2008-10-12
除非你对该替代语言有良好的理解,推荐你选择另一种语言或者终止安装。
2008-10-12
除非你对该替代语言有良好的理解,推荐你选择另一种语言或者终止安装。
81.
If you choose not to continue, you will be given the option of selecting a different language, or you can abort the installation.
2008-10-12
如果选择不再继续,你可以选择另一种语言,或者终止安装。
2008-10-12
如果选择不再继续,你可以选择另一种语言,或者终止安装。
97.
Africa
2008-10-12
非洲
98.
Asia
2008-10-12
亚洲
100.
Caribbean
2008-10-12
加勒比海
101.
Central America
2008-10-12
中美洲
102.
Europe
2008-10-12
欧洲
103.
Indian Ocean
2008-10-12
印度洋
104.
North America
2008-10-12
北美洲
105.
Oceania
2008-10-12
大洋洲
106.
South America
2008-10-12
南美洲
129.
If you don't use a framebuffer, the choices that start with "." will reduce the number of available colors on the console.
2008-10-12
如果你不使用框架缓存,那么以"."开头的选择将减少控制台中可用的颜色数目。
181.
Method for temporarily toggling between national and Latin input:
2008-10-12
在国语和拉丁输入法之间临时切换的方法:
373.
Searching for wireless access points...
2008-10-12
正在搜寻无线访问点...
2008-10-12
正在搜寻无线访问点...
390.
Storing network settings...
2008-10-12
正在存储网络设置...
1041.
You now have the option to scan additional CDs or DVDs for use by the package manager (apt). Normally these should be from the same set as the installation CD/DVD. If you do not have any additional CDs or DVDs available, this step can just be skipped.
2008-10-12
你现在可以选择扫描额外的可被包管理器(apt)使用的CD或者DVD。通常这些与你的安装CD/DVD属于一套。如果您没有额外的CD或者DVD,可以跳过这步。
2008-10-12
你现在可以选择扫描额外的可被包管理器(apt)使用的CD或者DVD。通常这些与你的安装CD/DVD属于一套。如果您没有额外的CD或者DVD,可以跳过这步。
1043.
The CD or DVD with the following label has been scanned:
2008-10-12
有下列标签的CD或者DVD被扫描完毕:
2008-10-12
有下列标签的CD或者DVD被扫描完毕:
1044.
The CD or DVD with the following label has already been scanned:
2008-10-12
有下列标签的CD或者DVD已经被扫描过了:
2008-10-12
有下列标签的CD或者DVD已经被扫描过了:
1046.
An attempt to configure apt to install additional packages from the CD/DVD failed.
2008-10-12
试图使用apt从CD/DVD中安装额外的软件包失败。
2008-10-12
试图使用apt从CD/DVD中安装额外的软件包失败。
1059.
If you have a reasonably good Internet connection, use of a mirror is suggested if you plan to install a graphical desktop environment.
2008-10-12
如果你有一个不错的internet链接,且打算安装图形桌面环境,我们建议您使用镜像安装。