Translations by Carlos Z.F. Liu
Carlos Z.F. Liu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
critical
|
|
2006-09-07 |
关键
|
|
8. |
high
|
|
2006-09-07 |
高
|
|
9. |
medium
|
|
2006-09-07 |
中
|
|
10. |
low
|
|
2006-09-07 |
低
|
|
276. |
none of the above
|
|
2006-09-07 |
以上都不是
|
|
287. |
continue with no disk drive
|
|
2006-09-07 |
无磁盘驱动器并继续
|
|
368. |
Infrastructure (Managed) network
|
|
2006-09-07 |
共用 (Managed) 网络
|
|
369. |
Ad-hoc network (Peer to peer)
|
|
2006-09-07 |
Ad-hoc 网络 (点对点)
|
|
438. |
Architecture not supported
|
|
2006-09-07 |
此硬件架构不被支持
|
|
439. |
The specified Ubuntu archive mirror does not seem to support your architecture. Please try a different mirror.
|
|
2006-09-07 |
指定的 Ubuntu 归档镜像看起来并不支持您所用的硬件架构。请试用其它镜像。
|
|
527. |
Encrypted volume (%s)
|
|
2006-09-07 |
加密卷 (%s)
|
|
535. |
DASD %s (%s)
|
|
2006-09-07 |
DASD %s (%s)
|
|
536. |
DASD %s (%s), partition #%s
|
|
2006-09-07 |
DASD %s (%s),第 %s 分区
|
|
568. |
Separate /home partition
|
|
2006-09-07 |
将 /home 放在单独的分区
|
|
569. |
Separate /home, /usr, /var, and /tmp partitions
|
|
2006-09-07 |
将 /home、/usr、/var 和 /tmp 都分别放在单独的分区
|
|
591. |
Write previous changes to disk and continue?
|
|
2006-09-07 |
将之前的修改写入磁盘并继续吗?
|
|
594. |
Please note that the copy operation may take a long time.
|
|
2006-09-07 |
请注意,复制操作可能需要很长时间。
|
|
603. |
Before you can select a new partition size, any previous changes have to be written to disk.
|
|
2006-09-07 |
在您选择一个新的分区尺寸之前,程序必须把之前的修改内容都写入磁盘。
|
|
604. |
Please note that the resize operation may take a long time.
|
|
2006-09-07 |
请注意,改变尺寸操作可能需要很长时间。
|
|
675. |
The file system type ${FILESYSTEM} cannot be mounted on ${MOUNTPOINT}, because it is not a fully-functional Unix file system. Please choose a different file system, such as ${EXT2}.
|
|
2006-09-07 |
类型为 ${FILESYSTEM} 的文件系统不是一个功能齐全的 Unix 文件系统,因此无法被挂载到 ${MOUNTPOINT}。请选择另外一种文件系统,例如 ${EXT2}。
|
|
995. |
Found additional base dependencies: ${SUBST0}
|
|
2006-09-07 |
找到额外的基本软件包依赖关系:${SUBST0}
|
|
996. |
Found additional required dependencies: ${SUBST0}
|
|
2006-09-07 |
找到额外的必需软件包依赖关系:${SUBST0}
|
|
997. |
Found packages in base already in required: ${SUBST0}
|
|
2006-09-07 |
找到已存在于必需类中的基本软件包:${SUBST0}
|
|
1068. |
Use a network mirror?
|
|
2006-09-07 |
使用网络镜像吗?
|
|
1069. |
A network mirror can be used to supplement the software that is included on the CD-ROM. This may also make newer versions of software available.
|
|
2006-09-07 |
网络镜像可以用来补充光盘所带的软件,也可以用来提供较新版本的软件。
|
|
1084. |
Allow login as root?
|
|
2006-09-07 |
允许以根用户 (root) 登录吗?
|
|
1085. |
If you choose not to allow root to log in, then a user account will be created and given the power to become root using the 'sudo' command.
|
|
2006-09-07 |
如果您选择不允许根用户登录,那么将会有一个普通用户被创建并被赋予通过“sudo”命令变身为根用户的权限。
|
|
1251. |
Failed to process the preconfiguration file
|
|
2006-09-07 |
处理预配置文件失败
|
|
1252. |
The installer failed to process the preconfiguration file from ${LOCATION}. The file may be corrupt.
|
|
2006-09-07 |
安装程序无法处理 ${LOCATION} 上预配置文件。文件可能已被损坏。
|
|
1255. |
Download debconf preconfiguration file
|
|
2006-09-07 |
下载 debconf 预配置文件
|
|
1261. |
Load debconf preconfiguration file
|
|
2006-09-07 |
装载 debconf 预配置文件
|
|
1329. |
floppy
|
|
2006-09-07 |
软盘
|
|
1330. |
web
|
|
2006-09-07 |
web
|
|
1331. |
mounted file system
|
|
2006-09-07 |
已挂载的文件系统
|
|
1441. |
Unallocated physical volumes:
|
|
2006-09-07 |
未分配的物理卷:
|
|
1442. |
Volume groups:
|
|
2006-09-07 |
卷组:
|
|
1443. |
Uses physical volume:
|
|
2006-09-07 |
使用物理卷:
|
|
1444. |
Provides logical volume:
|
|
2006-09-07 |
提供逻辑卷:
|
|
1448. |
PV
|
|
2006-09-07 |
PV
|
|
1450. |
Display configuration details
|
|
2006-09-07 |
显示配置详情
|
|
1451. |
Create volume group
|
|
2006-09-07 |
创建卷组
|
|
1452. |
Delete volume group
|
|
2006-09-07 |
删除卷组
|
|
1453. |
Extend volume group
|
|
2006-09-07 |
扩展卷组
|
|
1454. |
Reduce volume group
|
|
2006-09-07 |
缩小卷组
|
|
1455. |
Create logical volume
|
|
2006-09-07 |
创建逻辑卷
|
|
1456. |
Delete logical volume
|
|
2006-09-07 |
删除逻辑卷
|
|
1468. |
Summary of current LVM configuration:
|
|
2006-09-07 |
当前 LVM 配置的总结
|
|
1469. |
Free Physical Volumes: ${FREE_PVS}
Used Physical Volumes: ${USED_PVS}
Volume Groups: ${VGS}
Logical Volumes: ${LVS}
|
|
2006-09-07 |
空闲物理卷: ${FREE_PVS}
已用物理卷: ${USED_PVS}
卷组: ${VGS}
逻辑卷: ${LVS}
|
|
1470. |
Current LVM configuration:
|
|
2006-09-07 |
当前 LVM 配置
|
|
1485. |
The volume group ${VG} could not be created.
|
|
2006-09-07 |
无法创建逻辑卷 ${VG}。
|