Translations by Ahmed Ali

Ahmed Ali has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

14 of 4 results
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
2011-04-30
جيڪي پيڪيج ترتيبن لاءِ debconf استعمال ڪن ٿا اُهي سوالن کي اهميت جي حساب سان ترتيب ۾ رکن ٿا. ۽ انهن مان صرف هڪ مخصوص اهميت يا اُن کان مٿاهين وارا سوال توهان جي آڏو رکيا وڃن ٿا؛ جڏهن ته گهٽ اهميت وارا سوال ڇڏي ڏجن ٿا.
13.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2011-04-30
توهان جيڪي سوال ڏسڻ چاهيو ٿا انهن جي گهٽ ۾ گهٽ اهميت جي چونڊ ڪري سگهو ٿا. - 'ڪرٽيڪل' اُهي شيون آهن جن جي ڪري سسٽم ڊهي سگهي ٿو استعمال ڪندڙ جي دخل اندازيءَ کانسواءِ. - 'مٿاهان' ۾ اُهي شيون اچي وڃن ٿيون جن جا ڪي عقل جوڳيون پاڻمرادو ترتيبون نه هجن. - 'وچٿريون' ۾ اُهي شيون اچي وڃن ٿيون جن جون عام طور تي عقل جوڳيون ترتيبون هجن ٿيون. - 'هيٺيون' ۾ اُهي ننڍڙيون شيون اچي وڃن ٿيون جن ۾ پاڻمراديون ترتيبون ڪم ڪن ٿيون ڪيسن جي وڏي اڪثريت.
21.
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2011-04-30
<Tab> گهمو; <Space> چونڊ ڪيو; <Enter> بٽڻ چست بڻايو
22.
<F1> for help; <Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2011-04-30
<F1> مدد لاءِ; <Tab> گهمو; <Space> چونڊ ڪيو; <Enter> بٽڻ چست بڻايو