Translations by Lucas

Lucas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
2.
Choose the next step in the install process:
2015-09-20
Prosseguir para a próxima etapa do processo de instalação
3.
Installation step failed
2015-09-20
Falha na etapa atual de instalação
2015-09-20
Falha na atual etapa de instalação
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
2015-09-20
Um etapa da instalação falhou. Você pode tentar executar essa etapa novamente a partir do menu, ou pular essa etapa e escolher outra opção. A falha gerada foi: ${ITEM}
5.
Choose an installation step:
2015-09-20
Escolha um procedimento para a instalação
6.
This installation step depends on one or more other steps that have not yet been performed.
2015-09-20
Os procedimentos para essa atualização dependem de uma ou mais etapas que ainda não foram confirmadas.
7.
critical
2015-09-20
Crítico
8.
high
2015-09-20
Alta
10.
low
2015-09-20
Baixa
11.
Ignore questions with a priority less than:
2015-09-20
Ignore perguntas com prioridade menor que:
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
2015-09-20
Pacotes que usam debconf para configuração estabelecem um grau de prioridade às perguntas que devem ser feitas à você. Apenas perguntas com prioridades específicas serão exibidas; todas perguntas consideradas de baixa prioridade serão ignoradas.
13.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2015-09-20
Você pode escolher visualizar apenas questões com baixa prioridade -'critico' é para itens que irão provavelmente prejudicar o funcionamento do sistema sem intervenção do usuário -'alta' é para itens que não tem um padrão consistente - 'medio' é para itens normail que tem um padrão consistente - 'baixa' é para itens triviais que tem padrões que irão funcionar na maioria dos casos
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
2015-09-20
Por exemplo, essa pergunta é de prioridade média, e se sua prioridade já é 'alta' ou 'crítica', você não deveria visualizar essa pergunta.
15.
Change debconf priority
2015-09-20
Alterar o nível de prioridade do debconf
16.
Continue
2015-09-20
Avançar