Translations by DeMus

DeMus has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
13.
You can select the lowest priority of question you want to see: - 'critical' is for items that will probably break the system without user intervention. - 'high' is for items that don't have reasonable defaults. - 'medium' is for normal items that have reasonable defaults. - 'low' is for trivial items that have defaults that will work in the vast majority of cases.
2010-12-05
U kunt kiezen vanaf welke prioriteit u vragen wilt zien: - ernstig: vragen die, als ze niet beantwoord worden, een niet-werkend systeem tot gevolg kunnen hebben - hoog: vragen zonder redelijk standaardantwoord - gemiddeld: vragen met een redelijk standaardantwoord - laag: triviale vragen met standaardantwoorden die zo goed als altijd werken
31.
Select an empty entry
2010-12-05
Selecteer een lege optie
52.
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
2010-12-05
Let erop dat het selecteren van een module, indien nodig, andere daarvan afhankelijke modules ook zal laden.
53.
To save memory, only components that are certainly needed for an install are selected by default. The other installer components are not all necessary for a basic install, but you may need some of them, especially certain kernel modules, so look through the list carefully and select the components you need.
2010-12-05
Om geheugen uit te sparen worden enkel die modules geselecteerd die zeker nodig zijn om de installatie te kunnen uitvoeren. Andere installatiemodules zijn niet strikt noodzakelijk voor een basisinstallatie, maar mogelijk heeft u sommige van deze modules, zoals bepaalde kernelmodules, wel nodig. Het is aan te raden om deze lijst zorgvuldig te bekijken en gewenste modules te selecteren.
57.
Failed to load installer component
2010-12-05
Laden van installatiecomponent is mislukt
119.
# Latin2 - central Europe and Romanian
2010-12-05
# Latijns2 - Centraal-Europa en Roemeens
131.
"VGA" has a traditional appearance and has medium coverage of international scripts. "Fixed" has a simplistic appearance and has better coverage of international scripts. "Terminus" may help to reduce eye fatigue, though some symbols have a similar aspect which may be a problem for programmers.
2010-12-05
132.
If you prefer a bold version of the Terminus font, choose either TerminusBold (if you use a framebuffer) or TerminusBoldVGA (otherwise).
2010-12-05
Als u de versie 'vet' van het Terminus-lettertype verkiest, kies dan voor TerminusBold (als u met een framebuffer werkt) of voor TerminusBoldVGA (in alle andere gevallen).
160.
Right Control
2010-12-05
Rechter Control-toets
161.
Right Shift
2010-12-05
Rechter Shift-toets
193.
On the text console the Compose key does not work in Unicode mode. If not in Unicode mode, regardless of what you choose here, you can always also use the Control+period combination as a Compose key.
2010-12-05
In de tekst-console werkt de Samenstel-toets niet in Unicode-modus. Als u niet in Unicode werkt kunt u, onafhankelijk van wat u hier instelt, altijd de Control+punt-toets gebruiken als Samenstel-toets.
247.
Based on the keys you pressed, your keyboard layout appears to be "${LAYOUT}". If this is not correct, you can go back and select your layout from the full list instead.
2010-12-05
Uitgaand van de toetsen die u heeft ingedrukt, lijkt uw toetsenbordindeling "${LAYOUT}" te zijn. Als dit niet juist is, kunt u teruggaan en uw indeling uit de volledige lijst kiezen.
248.
Load CD-ROM drivers from removable media?
2010-12-05
CD-ROM stuurprogramma laden van verwisselbare media?
249.
No common CD-ROM drive was detected.
2010-12-05
Er is geen gewoon CD-ROM station gedetecteerd.
250.
You may need to load additional CD-ROM drivers from removable media, such as a driver floppy. If you have such media available now, insert it, and continue. Otherwise, you will be given the option to manually select CD-ROM modules.
2010-12-05
Mogelijk dient u aanvullende CD-ROM stuurprogramma's te laden van verwisselbare media. Als u dergelijke media beschikbaar heeft kunt u deze nu in het systeem plaatsen en verder gaan. Zoniet krijgt u de mogelijkheid om handmatig CD-ROM modules te selecteren.
251.
Detecting hardware to find CD-ROM drives
2010-12-05
Detecteren hardware om CD-ROM stations te vinden
252.
Manually select a CD-ROM module and device?
2010-12-05
Wilt u de module en het apparaatbestand voor het CD-ROM station handmatig instellen?
253.
Your CD-ROM drive may be an old Mitsumi or another non-IDE, non-SCSI CD-ROM drive. In that case you should choose which module to load and the device to use. If you don't know which module and device are needed, look for some documentation or try a network installation instead of a CD-ROM installation.
2010-12-05
Mogelijk is uw CD-ROM station een oude Mitsumi of een ander niet-IDE, niet-SCSI apparaat. In dat geval dient u aan te geven welke module en welk apparaatbestand gebruikt moeten worden om het CD-ROM station te gebruiken. Als u niet weet welke module en welk apparaatbestand vereist zijn, kunt U zoeken naar documentatie, al kunt u natuurlijk ook een netwerkinstallatie uitvoeren in plaats van een CD-installatie.