Translations by Dennis Seid
Dennis Seid has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 3 of 3 results | First • Previous • Next • Last |
12. |
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
|
|
2007-10-14 |
Packete, die debconf zur Konfiguration verwenden, setzen verschiedene Prioritäten auf die Fragen, die sie dem Nutzer stellen könnten. Nur Fragen mit einer bestimmten Wichtigkeit oder höheren werden angezeigt; alle weniger wichtigen Fragen werden übersprungen.
|
|
50. |
Installer components to load:
|
|
2007-10-14 |
Installations Komponenten, die geladen werden sollen:
|
|
60. |
No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the kernel used by this version of the installer and the kernel version available in the archive.
|
|
2007-10-14 |
Es wurden keine Kernelmodule gefunden. Die Ursache liegt wahrscheinlich daran, dass der Kernel, den diese Installer-Version benutzt, unterschiedlich ist zu der Version des Kernels im Archiv.
|