Translations by Giorgi Maghlakelidze
Giorgi Maghlakelidze has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
41. |
Exit installer
|
|
2010-06-10 |
დამყენებლიდან გამოსვლა
|
|
127. |
Character set to support:
|
|
2010-06-10 |
ასონიშანთა კრებული მხარდასაჭერად:
|
|
128. |
Please choose the character set that should be supported by the console font.
|
|
2010-06-10 |
გთხოვთ აირჩიოთ ასონიშანთა კრებული, რომელიც უნდა იყოს მხარდაჭერილი კონსოლის შრიფტის მიერ.
|
|
132. |
If you prefer a bold version of the Terminus font, choose either TerminusBold (if you use a framebuffer) or TerminusBoldVGA (otherwise).
|
|
2010-11-07 |
თუ გირჩევნიათ Terminus შრიფტის მსხვილი სახეობა, აირჩიეთ ან TerminusBold (თუ იყენებთ framebuffer-ს) ან TerminusBoldVGA (თუ მას არ იყენებთ).
|
|
134. |
Please select the size of the font for the Linux console. For reference, the font used when the computer boots has size 16.
|
|
2010-11-07 |
აირჩიეთ შრიფტის ზომა Linux კონსოლისათვის. ცნობისთვის: კომპიუტერის ჩართვისას გამოყენებული შრიფტის ზომა არის 16.
|
|
136. |
Font heights can be useful for figuring out the real size of the symbols on the console. For reference, the font used when the computer boots has size 16.
|
|
2010-11-07 |
შრიფტის სიმაღლის გამოყენებით შესაძლებელია კონსოლის სიმბოლოების ნამდვილი ზომის დადგენა. ცნობისთვის: კომპიუტერის ჩართვისას გამოყენებული შრიფტის ზომა არის 16.
|
|
137. |
Encoding to use on the console:
|
|
2010-11-07 |
კონსოლში გამოყენებული კოდირება
|
|
148. |
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked and the current configuration will be preserved.
|
|
2010-06-10 |
გთხოვთ აირჩიოთ, გსურთ დაიტოვოთ ის თუ არა. თუ ამ არჩევანს გააკეთებთ, შეკითხვები კლავიატურის განლაგებასთან დაკავშირებით აღარ დაისმება და მიმდინარე აწყობა შენარჩუნდება.
|
|
151. |
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked.
|
|
2010-06-10 |
გთხოვთ აირჩიოთ, გსურთ დაიტოვოთ ის თუ არა. თუ ამ არჩევანს გააკეთებთ, შეკითხვები კლავიატურის განლაგებასთან დაკავშირებით აღარ დაისმება.
|
|
176. |
You will need a way to toggle the keyboard between the national layout and the standard Latin layout.
|
|
2010-11-07 |
უნდა მიუთითოთ გზა კლავიატურის განლაგების გადართვისთვის ეროვნულიდან სტანდარტულ ლათინურზე.
|
|
178. |
Not all listed keys are present on all keyboards.
|
|
2010-11-07 |
ჩამოთვლილი ღილაკებიდან ზოგიერთი არ არის ყველა კლავიატურაზე
|
|
181. |
Method for temporarily toggling between national and Latin input:
|
|
2010-11-07 |
დროებითი გადამრთველი ეროვნულიდან ლათინურ განლაგებაზე:
|
|
183. |
You can disable this feature by choosing "No temporary switch".
|
|
2010-11-07 |
შეგიძლიათ გათიშოთ ეს შესაძლებლობა. აირჩიეთ "დროებითი გადამრთველი არ არის".
|
|
243. |
Detect keyboard layout?
|
|
2010-11-07 |
კლავიატურის განლაგების ამოცნობა?
|
|
245. |
Detecting your keyboard layout
|
|
2010-11-07 |
თქვენი კლავიატურის განლაგების ამოცნობა
|
|
246. |
Keyboard layout detection complete
|
|
2010-11-07 |
კლავიატურის განლაგების ამოცნობა დასრულდა
|
|
293. |
Activate Serial ATA RAID devices?
|
|
2010-11-07 |
ჩაირთოს Serial ATA RAID მოწყობილობები?
|
|
514. |
ATA%s (%s)
|
|
2010-11-07 |
ATA%s (%s)
|
|
515. |
ATA%s, partition #%s (%s)
|
|
2010-11-07 |
ATA%s, დანაყოფი #%s (%s)
|
|
522. |
SCSI%s (%s)
|
|
2010-11-07 |
SCSI%s (%s)
|
|
523. |
SCSI%s, partition #%s (%s)
|
|
2010-11-07 |
SCSI%s, დანაყოფი #%s (%s)
|
|
608. |
The size entered is invalid
|
|
2010-11-07 |
შეყვანილი ზომა უმართებულოა
|
|
610. |
The size entered is too large
|
|
2010-11-07 |
შეყვანილი ზომა მეტისმეტად დიდია
|
|
1242. |
Failed to install boot loader
|
|
2010-11-07 |
სისტემური ჩამტვირთველი ვერ ჩაყენდა
|
|
1247. |
Install yaboot on a hard disk
|
|
2010-11-07 |
yaboot-ის ჩაყენება ხისტ დისკზე
|
|
1248. |
Reinstall yaboot boot loader
|
|
2010-11-07 |
yaboot-ის ხელახლა ჩაყენება
|
|
1272. |
The device you entered for your root file system (${DEVICE}) does not exist. Please try again.
|
|
2010-11-07 |
მოწყობილობა (${DEVICE}), რომელიც თქვენ მიუთითეთ, როგორც ძირითადი ფაილური სისტემა, არ არსებობს. კიდევ სცადეთ.
|
|
1348. |
Check CD-ROM integrity?
|
|
2010-11-07 |
CD დისკის მთლიანობის შემოწმება?
|
|
1350. |
Insert an Ubuntu CD-ROM
|
|
2010-11-07 |
ჩადეთ უბუნტუს CD დისკი
|
|
1353. |
The CD-ROM ${CDROM} could not be mounted correctly. Please check the media and cables, and try it again.
|
|
2010-11-07 |
CD დისკი ${CDROM} ვერ დამონტჟდა. შეამოწმეთ მოწყობილობა და კაბელები და სცადეთ კიდევ ერთხელ.
|
|
1355. |
The CD-ROM you have inserted is not a valid Ubuntu CD-ROM. Please change the disk.
|
|
2010-11-07 |
ჩადებული CD დისკი არ არის უბუნტუს დისკი. შეცვალეთ.
|
|
1359. |
The CD-ROM integrity test was successful. The CD-ROM is valid.
|
|
2010-11-07 |
კომპაქტ-დისკის გასინჯვა დასრულებულია. დისკი ვარგისია.
|
|
1365. |
Checking CD-ROM integrity
|
|
2010-11-07 |
CD დისკის მთლიანობის შემოწმება
|
|
1367. |
Check the CD-ROM(s) integrity
|
|
2010-11-07 |
CD დისკის მთლიანობის შემოწმება
|