Translations by yODesY
yODesY has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
761. |
Partitioning a hard drive consists of dividing it to create the space needed to install your new system. You need to choose which partition(s) will be used for the installation.
|
|
2008-02-20 |
Η διαμέριση ενός σκληρού δίσκου συνίσταται στον χωρισμό του για την δημιουργία του απαραίτητου χώρου για την εγκατάσταση του καινούριου σας συστήματος. Θα πρέπει να επιλέξετε ποια(ες) κατάτμηση/κατατμήσεις θα χρησιμοποιηθούν για την εγκατάσταση.
|
|
766. |
In general you will want to format the partition with a newly created file system. NOTE: all data in the partition will be irreversibly deleted. If you decide to format a partition that is already formatted, it will be marked with "${DESTROY}" in the main partitioning menu. Otherwise it will be marked with "${FORMAT}".
|
|
2008-02-20 |
Γενικά, συνιστάται η διαμόρφωση ενός νεοδημιουργηθέντος συστήματος αρχείων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: όλα τα δεδομένα στην κατάτμηση θα διαγραφούν ανεπιστρεπτί. Αν αποφασίσετε να διαμορφώσετε μια ήδη διαμορφωμένη κατάτμηση, αυτή θα επισημανθεί με "${DESTROY}" στο κυρίως μενού διαμέρισης. Διαφορετικά, θα επισημανθεί με "${FORMAT}".
|
|
767. |
In order to start your new system, a so called boot loader is used. It can be installed either in the master boot record of the first hard disk, or in a partition. When the boot loader is installed in a partition, you must set the bootable flag for it. Such a partition will be marked with "${BOOTABLE}" in the main partitioning menu.
|
|
2008-02-20 |
Για να ξεκινήσετε το καινούριο σας συστήμα Debian, χρησιμοποιείται ένας λεγόμενος φορτωτής εκκίνησης (boot loader). Αυτός μπορεί να εγκατασταθεί είτε στο Master Boot Record του πρώτου σκληρού, ή σε μια κατάτμηση. Όταν ο φορτωτής εκκίνησης είναι εγκατεστημένος σε μια κατάτμηση τότε η κατάτμηση αυτή πρέπει να είναι ενεργοποιημένη για εκκίνηση (bootable) και αυτό θα φαίνεται με την ένδειξη "${BOOTABLE}" στο κυρίως μενού διαμέρισης.
|
|
772. |
Identical mount points for two file systems
|
|
2008-02-20 |
Ταυτόσημα σημεία επαφής για δύο συστήματα αρχείων
|
|
777. |
Please correct this from the partitioning menu.
|
|
2008-02-20 |
Παρακαλώ διορθώστε αυτό το λάθος από το μενού διαμέρισης.
|
|
782. |
You may resume partitioning from the partitioning menu.
|
|
2008-02-20 |
Μπορείτε να συνεχίσετε την διαμέριση από το μενού διαμέρισης.
|
|
791. |
McMurdo
|
|
2008-04-08 |
Ανταρκτική/McMurdo
|
|
792. |
south pole
|
|
2008-04-08 |
Ανταρκτική/Νότιος_Πόλος
|
|
793. |
Rothera
|
|
2008-04-08 |
Aνταρκτική/Rothera
|
|
794. |
Palmer
|
|
2008-04-08 |
Aνταρκτική/Palmer
|
|
795. |
Mawson
|
|
2008-04-08 |
Ανταρκτική/Mawson
|
|
796. |
Davis
|
|
2008-04-08 |
Ανταρκτική/Davis
|
|
797. |
Casey
|
|
2008-04-08 |
Aνταρκτική/Casey
|
|
798. |
Vostok
|
|
2008-04-08 |
Aνταρκτική/Vostok
|
|
799. |
Dumont-d'Urville
|
|
2008-04-08 |
Aνταρκτική/DumontDUrville
|
|
800. |
Syowa
|
|
2008-04-08 |
Aνταρκτική/Syowa
|
|
803. |
Lord Howe Island
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Lord_Howe
|
|
804. |
Hobart
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Hobart
|
|
805. |
Melbourne
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Mελβούρνη
|
|
806. |
Sydney
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Σύδνεϋ
|
|
807. |
Broken Hill
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Broken_Hill
|
|
808. |
Brisbane
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Brisbane
|
|
809. |
Lindeman
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Lindeman
|
|
810. |
Adelaide
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Aδελαΐδα
|
|
811. |
Darwin
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Ντάρβιν
|
|
812. |
Perth
|
|
2008-04-08 |
Aυστραλία/Περθ
|
|
814. |
Noronha
|
|
2008-04-08 |
Αμερική/Noronha
|
|
815. |
Belem
|
|
2008-04-08 |
Αμερική/Belem
|
|
816. |
Fortaleza
|
|
2008-04-08 |
Aμερική/Fortaleza
|
|
817. |
Recife
|
|
2008-04-08 |
Αμερική/Recife
|
|
818. |
Araguaina
|
|
2008-04-08 |
Aμερική/Araguaina
|
|
819. |
Maceio
|
|
2008-04-08 |
Αμερική/Maceio
|
|
820. |
Bahia
|
|
2008-04-08 |
Aμερική/Bahia
|
|
821. |
Sao Paulo
|
|
2008-04-08 |
Αμερική/Sao_Paulo
|
|
822. |
Campo Grande
|
|
2008-04-08 |
Aμερική/Campo_Grande
|
|
823. |
Cuiaba
|
|
2008-04-08 |
Αμερική/Cuiaba
|
|
824. |
Porto Velho
|
|
2008-04-08 |
Αμερική/Porto_Velho
|
|
825. |
Boa Vista
|
|
2008-04-08 |
Αμερική/Boa_Vista
|
|
826. |
Manaus
|
|
2008-04-08 |
Aμερική/Manaus
|
|
827. |
Eirunepe
|
|
2008-04-08 |
Αμερική/Eirunepe
|
|
828. |
Rio Branco
|
|
2008-04-08 |
Aμερική/Rio_Branco
|
|
829. |
Newfoundland
|
|
2008-04-08 |
Καναδάς/Newfoundland
|
|
830. |
Atlantic
|
|
2008-04-08 |
Καναδάς/Atlantic
|
|
831. |
Eastern
|
|
2008-04-08 |
Καναδάς/Eastern
|
|
832. |
Central
|
|
2008-04-08 |
Καναδάς/Central
|
|
833. |
East Saskatchewan
|
|
2008-04-08 |
Καναδάς/East-Saskatchewan
|
|
834. |
Saskatchewan
|
|
2008-04-08 |
Καναδάς/Saskatchewan
|
|
835. |
Mountain
|
|
2008-04-08 |
Καναδάς/Mountain
|
|
836. |
Pacific
|
|
2008-04-08 |
Καναδάς/Ειρηνικός
|
|
837. |
Yukon
|
|
2008-04-08 |
Καναδάς/Yukon
|