Translations by Dafydd Harries
Dafydd Harries has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1699. |
You cannot assign several partitions to the same mount point. Please change all but one of them.
|
|
2006-03-17 |
Dydych chi ddim yn gallu clymu nifer o rhaniadau i'r un pwynt clymu. Newidwch pob rhaniad ond un os gwelwch yn dda.
|
|
1700. |
Ready to create file systems and mount partitions?
|
|
2006-03-17 |
Ydych chi'n barod i greu systemau ffeiliau a chlymu rhaniadau?
|
|
1701. |
File systems will be created and partitions mounted.
|
|
2006-03-17 |
Caiff systemau ffeiliau eu creu a rhaniadau eu clymu.
|
|
1702. |
WARNING: This will destroy all data on the partitions you have assigned file systems to.
|
|
2006-03-17 |
RHYBUDD: Fe fydd hyn yn dinistrio'r holl ddata ar y rhaniadau rydych chi wedi penodi systemau ffeiliau ar eu cyfer.
|
|
1703. |
Failed to create swap space on ${PARTITION}
|
|
2006-03-17 |
Methwyd creu gofod cyfnewid ar ${PARTITION}
|
|
1704. |
An error occurred when the swap space was created on ${PARTITION}.
|
|
2006-03-17 |
Digwyddodd gwall wrth greu'r gofod cyfnewid ar ${PARTITION}.
|
|
1705. |
Please check the error log on the third console or /var/log/messages for more information.
|
|
2006-03-17 |
Os gwelwch yn dda, gwiriwch y cofnod gwall ar y drydydd consol neu /var/log/messages ar gyfer mwy o wybodaeth.
|
|
1706. |
Failed to activate the swap space on ${PARTITION}
|
|
2006-03-17 |
Methwyd gweithredu'r gofod cyfnewid ar ${PARTITION}
|
|
1707. |
An error occurred when the swap space on ${PARTITION} was activated.
|
|
2006-03-17 |
Digwyddod gwall wrth weithredu'r gofod cyfnewid ar ${PARTITION}.
|
|
1708. |
Failed to create ${FS} file system on ${PARTITION}
|
|
2006-03-17 |
Methwyd creu system ffeiliau ${FS} ar ${PARTITION}
|
|
1709. |
An error occurred when the ${FS} file system was created on ${PARTITION}.
|
|
2006-03-17 |
Digwyddodd gwall wrth greu'r system ffeiliau ${FS} ar ${PARTITION}.
|
|
1710. |
Failed to mount ${PARTITION} on ${MOUNT}
|
|
2006-03-17 |
Methwyd clymu ${PARTITION} ar ${MOUNT}
|
|
1711. |
An error occurred when ${PARTITION} was mounted on ${MOUNT}.
|
|
2006-03-17 |
Digwyddodd gwall wrth glymu ${PARTITION} at ${MOUNT}.
|
|
1712. |
Configure and mount partitions
|
|
2006-03-17 |
Cyflunio a chlymu rhaniadau
|
|
1722. |
If you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the partition will not be used at all.
|
|
2006-03-17 |
Os nad ydych chi'n mynd yn ôl i'r ddewislen rhaniadu a chywiro'r gwallau hyn, ni chaiff y rhaniad ei ddefnyddio o gwbl.
|
|
2006-03-17 |
Os nad ydych chi'n mynd yn ôl i'r ddewislen rhaniadu a chywiro'r gwallau hyn, ni chaiff y rhaniad ei ddefnyddio o gwbl.
|
|
2006-03-17 |
Os nad ydych chi'n mynd yn ôl i'r ddewislen rhaniadu a chywiro'r gwallau hyn, ni chaiff y rhaniad ei ddefnyddio o gwbl.
|
|
2006-03-17 |
Os nad ydych chi'n mynd yn ôl i'r ddewislen rhaniadu a chywiro'r gwallau hyn, ni chaiff y rhaniad ei ddefnyddio o gwbl.
|