Translations by Monkey
Monkey has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
55. |
%s: option '--%s' requires an argument
|
|
2011-06-20 |
%s: la opción «--%s» necesita un argumento
|
|
208. |
fts_close failed
|
|
2010-08-08 |
fts_close falló
|
|
396. |
--reflink can be used only with --sparse=auto
|
|
2010-08-08 |
--reflink puede usarse sólo con --sparse=auto
|
|
560. |
%s-%s
|
|
2013-01-02 |
%s-%s
|
|
623. |
cannot set %s
|
|
2010-08-08 |
no se puede establecer %s
|
|
624. |
cannot specify --null (-0) with command
|
|
2010-08-08 |
no se puede especificar --null (-0) con comando
|
|
651. |
Niels Moller
|
|
2013-01-02 |
Niels Moller
|
|
713. |
uid=%s
|
|
2013-01-02 |
uid=%s
|
|
714. |
gid=%s
|
|
2013-01-02 |
gid=%s
|
|
715. |
euid=%s
|
|
2013-01-02 |
euid=%s
|
|
716. |
egid=%s
|
|
2013-01-02 |
egid=%s
|
|
1300. |
cannot read
|
|
2013-01-02 |
no se puede leer
|
|
1302. |
options '-%s' are incompatible
|
|
2013-01-02 |
las opciones «%s» son incompatibles
|
|
1304. |
invalid number after '-'
|
|
2013-01-02 |
número no válido después de «-»
|
|
1305. |
invalid number after '.'
|
|
2013-01-02 |
número no válido después de «.»
|
|
1311. |
invalid number after ','
|
|
2013-01-02 |
número no válido después de «,»
|
|
1341. |
unknown status from command (0x%X)
|
|
2010-08-08 |
estado desconocido del comando (0x%X)
|
|
1379. |
Usage: %s OPTION... COMMAND
|
|
2010-08-08 |
Uso: %s OPCIÓN... COMANDO
|
|
1512. |
Try '%s --help' for more information.
|
|
2013-01-02 |
Pruebe «%s --help» para más información.
|
|
1519. |
failed to create temporary file in %s
|
|
2013-01-02 |
fallo al crear el archivo temporal en %s
|
|
1520. |
failed to open %s for writing
|
|
2013-01-02 |
fallo al abrir %s para escritura
|
|
2013-01-02 |
fallo al abrir %s para escribir
|
|
1523. |
failed to open %s for reading
|
|
2013-01-02 |
fallo al abrir %s para lectura
|
|
1550. |
cannot watch %s
|
|
2010-08-08 |
no se puede ver %s
|
|
1607. |
error waiting for command
|
|
2010-08-08 |
error esperando para el comando
|
|
1621. |
warning: 'touch %s' is obsolete; use 'touch -t %04ld%02d%02d%02d%02d.%02d'
|
|
2013-01-02 |
aviso: «touch %s» está obsoleto; use «touch -t %04ld%02d%02d%02d%02d.%02d»
|