Translations by danielgd
danielgd has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 6 of 6 results | First • Previous • Next • Last |
786. |
Usage: %s [OPTION]... [-T] TARGET LINK_NAME (1st form)
or: %s [OPTION]... TARGET (2nd form)
or: %s [OPTION]... TARGET... DIRECTORY (3rd form)
or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY TARGET... (4th form)
|
|
2006-07-26 |
Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [-T] ORIGEN NOMBRE_ENLACE (1ª forma)
o: %s [OPCIÓN]... ORIGEN (2ª forma)
o: %s [OPCIÓN]... ORIGEN... DIRECTORIO (3ª forma)
o: %s [OPCIÓN]... -t DIRECTORIO ORIGEN... (4ª forma)
|
|
1013. |
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
or: %s [-abcdfilosx]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b]]
or: %s --traditional [OPTION]... [FILE] [[+]OFFSET[.][b] [+][LABEL][.][b]]
|
|
2006-07-26 |
Modo de empleo: %s [OPCIÓN]... [FICHERO]...
o: %s [-abcdfilosx]... [FICHERO] [[+]DESPLAZAMIENTO[.][b]]
o: %s --traditional [OPCIÓN]... [FICHERO] [[+]DESPLAZAMIENTO[.][b][+][ETIQUETA][.][b]]
|
|
1044. |
%s: unable to determine maximum file name length
|
|
2006-07-26 |
%s: no se pudo determinar la longitud máxima de nombre de fichero
|
|
1132. |
couldn't find directory entry in %s with matching i-node
|
|
2006-07-26 |
no se pudo encontrar en %s una entrada de directorio con i-nodo correspondiente
|
|
1499. |
NOTE: your shell may have its own version of %s, which usually supersedes
the version described here. Please refer to your shell's documentation
for details about the options it supports.
|
|
2006-07-26 |
NOTA: Su intérprete de comandos puede tener su propia versión de %s, que normalmente sustituye
la versión descrita aquí. Por favor, verifique la documentación de su intérprete de comandos
para obtener más detalles sobre las opciones que admite.
|
|
1580. |
Exit with the status determined by EXPRESSION.
|
|
2006-07-26 |
Termina la ejecución con el estado determinado por EXPRESIÓN.
|