Translations by Ibai Oihanguren Sala

Ibai Oihanguren Sala has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

138 of 38 results
7.
_Select All
2010-03-30
_Hautatu dena
8.
_Deselect All
2010-03-30
_Desautatu dena
205.
Audio tests
2010-03-30
Audio-probak
228.
Monitor tests
2010-03-30
Monitoreen probak
561.
Usage: checkbox [OPTIONS]
2010-03-30
Erabilera: checkbox [AUKERAK]
562.
Print version information and exit.
2010-03-30
Inprimatu bertsio-informazioa eta irten.
563.
The file to write the log to.
2010-03-30
Log-a idazteko fitxategia.
564.
One of debug, info, warning, error or critical.
2010-03-30
Hauetariko bat: debug, info, warning, error edo critical.
565.
Configuration override parameters.
2010-03-30
Konfigurazioa gainidazteko parametroak.
570.
Missing configuration file as argument.
2010-03-30
Konfigurazio-fitxategia falta da argumentu gisa.
576.
Illegal Instruction
2010-03-30
Arauz kontrako agindua
579.
Kill signal
2010-03-30
Hil seinalea
580.
Invalid memory reference
2010-03-30
Memoria-erreferentzia baliogabea
584.
User-defined signal 1
2010-03-30
Erabiltzaileak definitutako seinalea 1
585.
User-defined signal 2
2010-03-30
Erabiltzaileak definitutako seinalea 2
586.
Child stopped or terminated
2010-03-30
Semea geldituta edo amaituta
587.
Continue if stopped
2010-03-30
Jarraitu geldituz gero
588.
Stop process
2010-03-30
Gelditu prozesua
592.
UNKNOWN
2010-03-30
EZEZAGUNA
593.
Unknown signal
2010-03-30
Seinale ezezaguna
594.
yes
2010-03-30
bai
595.
no
2010-03-30
ez
597.
Press any key to continue...
2010-03-30
Sakatu edozein tekla jarraitzeko...
598.
Please choose (%s):
2010-03-30
Hautatu (%s):
601.
test
2010-03-30
probatu
602.
test again
2010-03-30
probatu berriz
603.
Please type here and press Ctrl-D when finished:
2010-03-30
Idatzi hemen eta sakatu Ktrl+D amaitzean:
614.
_Test Again
2010-03-30
_Probatu berriz
615.
Info
2010-03-30
Informazioa
616.
Error
2010-03-30
Errorea
622.
Successfully finished testing!
2010-03-30
Probak behar bezala burutu dira!
623.
_Finish
2010-03-30
_Amaitu
624.
Gathering information from your system...
2010-03-30
Zure sistemaren informazioa biltzen...
625.
Welcome to System Testing! Checkbox provides tests to confirm that your system is working properly. Once you are finished running the tests, you can view a summary report for your system.
2010-03-30
Ongi etorri sistemaren probetara! Checkbox-ek zure sistema behar bezala dabilela egiaztatzeko probak eskaintzen dizkizu. Probak exekutatu ondoren zure sistemaren laburpen-txosten bat ikusi ahalko duzu.
632.
Failed to process form: %s
2010-03-30
Huts egin du inprimakia prozesatzeak: %s
633.
Failed to contact server. Please try again or upload the following file name: %s directly to the system database: https://launchpad.net/+hwdb/+submit
2010-03-30
Huts egin du zerbitzaria kontaktatzeak. Saiatu berriz edo igo fitxategi hau: %s zuzenean sistemaren datu-basera: https://launchpad.net/+hwdb/+submit
634.
Failed to upload to server, please try again later.
2010-03-30
Huts egin du zebitzarira igotzeak, saiatu berriz geroago.
635.
Information not posted to Launchpad.
2010-03-30
Informazioa ez da Launchpad-era bidali.