|
170.
|
|
|
Provides information about displays attached to the system
|
|
|
description
|
|
|
|
Informationen über an das System angeschlossene Bildschirme abrufen
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/info.txt.in:219
|
|
171.
|
|
|
Attaches information about disk partitions
|
|
|
description
|
|
|
|
Informationen über Festplattenpartitionen anhängen
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/info.txt.in:225
|
|
172.
|
|
|
Pointing device tests.
|
|
|
description
|
|
|
|
Zeigegeräte-Tests.
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/input.txt.in:5
|
|
173.
|
|
|
PURPOSE:
This test will test your pointing device
STEPS:
1. Move the cursor using the pointing device or touch the screen.
2. Perform some single/double/right click operations.
VERIFICATION:
Did the pointing device work as expected?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ZWECK:
Dieser Test überprüft Ihr Zeigegerät.
DURCHFÜHRUNG:
1. Bewegen Sie den Mauszeiger mithilfe des Zeigegeräts oder berühren Sie den Bildschirm.
2. Führen Sie einige Einzel-/Doppel-/Rechtsklicks aus.
ÜBERPRÜFUNG:
Arbeitete das Zeigegerät so, wie es vorgesehen ist?
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../jobs/input.txt.in:22
|
|
174.
|
|
|
PURPOSE:
This test will test your keyboard
STEPS:
1. Click on Test
2. On the open text area, use your keyboard to type something
VERIFICATION:
Is your keyboard working properly?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ZWECK:
Dieser Test überprüft Ihre Tastatur.
DURCHFÜHRUNG:
1. Klicken Sie auf »Testen«.
2. Benutzen Sie Ihre Tastatur, um in den Textbereich irgendetwas einzugeben.
ÜBERPRÜFUNG:
Arbeitet Ihre Tastatur einwandfrei?
|
|
Translated and reviewed by
Dennis Baudys
|
|
|
|
Located in
../jobs/input.txt.in:35
|
|
175.
|
|
|
PURPOSE:
Manual detection of accelerometer.
STEPS:
1. Look at the specifications for your system.
VERIFICATION:
Is this system supposed to have an accelerometer?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ZWECK:
Manuelle Erkennung des Schwingungssensor.
DURCHFÜHRUNG:
1. Sehen Sie sich die Beschreibung Ihres Systems an.
ÜBERPRÜFUNG:
Verfügt Ihr System über einen Schwingungsensor?
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/input.txt.in:46
|
|
176.
|
|
|
PURPOSE:
This test will test your accelerometer to see if it is detected
and operational as a joystick device.
STEPS:
1. Click on Test
2. Tilt your hardware in the directions onscreen until the axis threshold is met.
VERIFICATION:
Is your accelerometer properly detected? Can you use the device?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ZWECK:
Dieser Test überprüft Ihren Beschleunigungsmesser, um festzustellen, ob er
als Joystick erkannt wurde und als solcher eingesetzt werden kann.
DURCHFÜHRUNG:
1. Klicken Sie auf »Testen«
2. Bewegen Sie Ihre Hardware in die Richtungen auf dem Bildschirm bis die Grenze der Achse erreicht wurde.
ÜBERPRÜFUNG:
Wurde Ihr Beschleunigungsmesser korrekt erkannt? Können Sie das Gerät verwenden?
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
../jobs/input.txt.in:59
|
|
177.
|
|
|
Tests to see that apt can access repositories and get updates (does not install updates). This is done to confirm that you could recover from an incomplete or broken update.
|
|
|
description
|
|
|
|
Tests, um zu überprüfen, ob »apt« auf die Paketquellen zugreifen und Aktualisierungen herunterladen kann (installiert keine Aktualisierungen). Dies geschieht, um sicherzustellen, dass Sie Ihr System nach einer unvollständigen oder fehlgeschlagenen Aktualisierung wiederherstellen können.
|
|
Translated and reviewed by
Carsten Gerlach
|
|
|
|
Located in
../jobs/install.txt.in:6
|
|
178.
|
|
|
Tests oem-config using Xpresser, and then checks that the user has been created successfully. Cleans up the newly created user after the test has passed.
|
|
|
description
|
|
|
|
Testet »oem-config« mit »Xpresser« und überprüft dann, ob der Benutzer erfolgreich erstellt wurde. Der eben angelegte Benutzer wird gelöscht, sobald der Test erfolgreich abgeschlossen wurde.
|
|
Translated and reviewed by
Carsten Gerlach
|
|
|
|
Located in
../jobs/install.txt.in:17
|
|
179.
|
|
|
PURPOSE:
This test will test the brightness key
STEPS:
1. Press the brightness buttons on the keyboard
VERIFICATION:
Did the brightness change following to your key presses?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
ZWECK:
Dieser Test überprüft die Tasten zur Regelung der Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung.
DURCHFÜHRUNG:
1. Drücken Sie die Tasten zur Helligkeitsregelung auf der Tastatur.
ÜBERPRÜFUNG:
Hat sich die Helligkeit der Bildschirm-Hintergrundbeleuchtung geändert, nachdem Sie die Tasten gedrückt haben?
|
|
Translated and reviewed by
Carsten Gerlach
|
|
|
|
Located in
../jobs/keys.txt.in:21
|