Translations by Sharuzzaman Ahmat Raslan
Sharuzzaman Ahmat Raslan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
fatal error
|
|
2009-06-29 |
ralat maut
|
|
3. |
warning
|
|
2006-03-18 |
amaran
|
|
6. |
only one %s allowed per rule
|
|
2006-03-18 |
hanya satu %s dibenarkan setiap hukum
|
|
7. |
previous declaration
|
|
2009-06-29 |
pengisytiharan terdahulu
|
|
8. |
Conflict between rule %d and token %s resolved as shift
|
|
2006-03-18 |
Konflik antara hukum %d dan token %s diselesaikan sebagai pindahan
|
|
9. |
Conflict between rule %d and token %s resolved as reduce
|
|
2006-03-18 |
Konflik antara hukum %d dan token %s diselesaikan sebagai pengurangan
|
|
10. |
Conflict between rule %d and token %s resolved as an error
|
|
2006-03-18 |
Konflik antara hukum %d dan token %s diselesaikan sebagai ralat
|
|
11. |
State %d
|
|
2006-03-18 |
Keadaan %d
|
|
12. |
conflicts: %d shift/reduce, %d reduce/reduce
|
|
2006-03-18 |
konflik: %d pemindahan/pengurangan, %d pengurangan/pengurangan
|
|
13. |
conflicts: %d shift/reduce
|
|
2006-03-18 |
konflik: %d pemindahan/pengurangan
|
|
14. |
conflicts: %d reduce/reduce
|
|
2006-03-18 |
konflik: %d pengurangan/pengurangan
|
|
15. |
%%expect-rr applies only to GLR parsers
|
|
2006-03-18 |
%%expect-rr hanya berkesan kepada parser GLR
|
|
22. |
cannot close file
|
|
2006-03-18 |
tidak dapat menutup fail
|
|
23. |
refusing to overwrite the input file %s
|
|
2011-12-07 |
enggan untuk menulisganti fail masukan %s
|
|
24. |
conflicting outputs to file %s
|
|
2006-03-18 |
keluaran berkonflik kepada fail %s
|
|
26. |
Usage: %s [OPTION]... FILE
|
|
2006-03-18 |
Penggunaan: %s [PILIHAN]... FAIL
|
|
28. |
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
|
|
2009-06-29 |
Hujah wajib kepada pilihan panjang adalah wajib untuk pilihan pendek juga.
|
|
29. |
The same is true for optional arguments.
|
|
2009-06-29 |
Perkara yang sama bagi hujah pilihan.
|
|
41. |
bison (GNU Bison) %s
|
|
2006-03-18 |
bison (GNU Bison) %s
|
|
42. |
Written by Robert Corbett and Richard Stallman.
|
|
2006-03-18 |
Ditulis oleh Robert Corbett dan Richard Stallman.
|
|
43. |
Copyright (C) %d Free Software Foundation, Inc.
|
|
2006-03-18 |
Hakcipta (C) %d Free Software Foundation, Inc.
|
|
44. |
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
|
|
2006-03-18 |
Ini adalah perisian bebas; lihat sumber untuk syarat menyalin. TIADA
jaminan disediakan; tidak juga untuk KEBOLEHDAGANGAN atau KEUPAYAAN UNTUK SESUATU TUJUAN KHUSUS.
|
|
45. |
multiple skeleton declarations are invalid
|
|
2009-06-29 |
pelbagai rangka pengisytiharan tidak sah
|
|
47. |
multiple language declarations are invalid
|
|
2009-06-29 |
pelbagai pengisytiharan bahasa adalah tidak sah
|
|
50. |
Grammar
|
|
2006-03-18 |
Tatabahasa
|
|
52. |
line number overflow
|
|
2009-06-29 |
nombor baris melimpah
|
|
53. |
column number overflow
|
|
2009-06-29 |
nombor lajur melimpah
|
|
54. |
rule useless in parser due to conflicts
|
|
2009-06-29 |
hukum tidak digunakan kerana konflik
|
|
61. |
missing identifier in parameter declaration
|
|
2006-03-18 |
pengecam hilang dalam parameter pengisytiharan
|
|
62. |
type %d is %s
|
|
2006-03-18 |
jenis %d adalah %s
|
|
63. |
shift, and go to state %d
|
|
2006-03-18 |
pindah, dan pergi ke keadaan %d
|
|
64. |
go to state %d
|
|
2006-03-18 |
pergi ke keadaan %d
|
|
65. |
error (nonassociative)
|
|
2006-03-18 |
ralat (tidak bergabung)
|
|
66. |
reduce using rule %d (%s)
|
|
2006-03-18 |
kurang menggunakan hukum %d (%s)
|
|
67. |
accept
|
|
2006-03-18 |
terima
|
|
68. |
$default
|
|
2006-03-18 |
$default
|
|
70. |
Terminals, with rules where they appear
|
|
2006-03-18 |
Terminal, dengan hukum dimana mereka kelihatan
|
|
71. |
Nonterminals, with rules where they appear
|
|
2006-03-18 |
Tidak terminal, dengan hukum dimana mereka kelihatan
|
|
72. |
on left:
|
|
2006-03-18 |
pada kiri:
|
|
73. |
on right:
|
|
2006-03-18 |
pada kanan:
|
|
74. |
Rules useless in parser due to conflicts
|
|
2009-06-29 |
Hukum tidak digunakan dalam penghurai kerana konflik
|
|
75. |
multiple %s declarations
|
|
2006-03-18 |
pelbagai pengisytiharan %s
|
|
76. |
result type clash on merge function %s: <%s> != <%s>
|
|
2006-03-18 |
jenis hasil bertelingkah pada fungsi gabung %s: <%s> != <%s>
|
|
78. |
rule given for %s, which is a token
|
|
2006-03-18 |
hukum diberi untuk %s, dimana ia adalah token
|
|
79. |
type clash on default action: <%s> != <%s>
|
|
2006-03-18 |
pertelingkahan jenis pada tindakan default: <%s> != <%s>
|
|
80. |
empty rule for typed nonterminal, and no action
|
|
2006-03-18 |
hukum kosong untuk bukan terminal ditaip, dan tiada tindakan
|
|
81. |
unused value: $%d
|
|
2009-06-29 |
nilai tidak digunakan: $%d
|
|
82. |
unset value: $$
|
|
2009-06-29 |
nyahtetap nilai: $$
|
|
86. |
%s affects only GLR parsers
|
|
2006-03-18 |
%s hanya berkesan kepada parser GLR
|
|
87. |
%s must be followed by positive number
|
|
2006-03-18 |
%s mesti diikuti dengan nombor positif
|