Translations by Cheng-Chia Tseng
Cheng-Chia Tseng has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
269. |
Key file %s couldn't be installed: %s
|
|
2010-12-31 |
金鑰檔案 %s 無法安裝:%s
|
|
270. |
Key with fingerprint %s couldn't be removed: %s
|
|
2010-12-31 |
指紋為 %s 的金鑰無法移除:%s
|
|
271. |
Package %s cannot be removed.
|
|
2018-10-21 |
%s 軟體包無法移除。
|
|
2010-12-31 |
%s 套件無法移除。
|
|
272. |
The version %s of %s is not installed
|
|
2010-12-31 |
版本 %s 的 %s 未安裝
|
|
273. |
The former version %s of %s is already installed
|
|
2010-12-31 |
較舊版本 %s 的 %s 已經安裝
|
|
2010-12-31 |
先前版本 %s 的 %s 未安裝
|
|
274. |
The version %s of %s is already installed
|
|
2010-12-31 |
版本 %s 的 %s 已經安裝
|
|
275. |
The version %s of %s isn't available
|
|
2011-02-27 |
%s 版本的 %s 無法使用
|
|
276. |
You need to specify a version to downgrade %s to
|
|
2010-12-31 |
您需要指定要將 %s 降級至哪個版本
|
|
277. |
The later version %s of %s is already installed
|
|
2010-12-31 |
較新版本 %s 的 %s 已經安裝
|
|
278. |
The package %s isn't available in the %s release.
|
|
2018-10-21 |
%s 軟體包在 %s 發行版本內無法使用
|
|
2011-02-27 |
%s 套件在 %s 發行版本內無法使用
|
|
279. |
Package %s cannot be removed
|
|
2018-10-21 |
%s 軟體包無法移除
|
|
2010-12-31 |
套件 %s 無法移除
|
|
280. |
The package doesn't provide a valid Installed-Size control field. See Debian Policy 5.6.20.
|
|
2018-10-21 |
軟體包未提供有效的已安裝大小控制欄位。請見 Debian Policy 5.6.20。
|
|
2010-12-31 |
套件未提供有效的已安裝大小控制欄位。請見 Debian Policy 5.6.20。
|
|
281. |
The license key is empty
|
|
2011-12-15 |
授權金鑰為空白
|
|
282. |
The license key is not allowed to contain executable code.
|
|
2011-12-15 |
授權金鑰不可含有執行代碼。
|
|
283. |
The license key path %s is invalid
|
|
2011-12-15 |
授權金鑰路徑 %s 無效
|
|
285. |
The location of the license key is unsecure since it contains symbolic links. The path %s maps to %s
|
|
2011-12-15 |
授權金鑰的位置不安全,因為它包含符號連結。路徑 %s 對應至 %s
|
|
286. |
The directory where to install the key to doesn't exist yet: %s
|
|
2011-12-15 |
金鑰所要安裝的目錄尚未存在:%s
|
|
287. |
Failed to write key file to: %s
|
|
2011-12-15 |
無法寫入金鑰檔至:%s
|
|
288. |
The following packages have unmet dependencies:
|
|
2018-10-21 |
下列軟體包有無法滿足的依賴關係:
|
|
2011-03-04 |
下列套件有無法滿足的相依關係:
|
|
289. |
but it is a virtual package
|
|
2018-10-21 |
但它只是虛擬軟體包
|
|
2011-03-28 |
但它只是虛擬套件
|
|
290. |
but it is not installed
|
|
2011-03-04 |
但是 %s 卻尚未安裝
|
|
291. |
but it is not going to be installed
|
|
2011-03-04 |
但是它卻不會被安裝
|
|
292. |
but %s is installed
|
|
2011-03-04 |
但是 %s 卻已經安裝
|
|
293. |
but %s is to be installed
|
|
2011-03-04 |
但是 %s 卻已經安裝
|