Translations by Alan

Alan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 99 results
9.
Install package file
2010-05-09
Staliañ restr ar pakad
11.
Update package information
2010-05-09
Hizivaat stlennoù ar pakadoù
21.
Upgrade packages
2010-05-09
Hizivaat ar pakadoù
23.
Cancel the task of another user
2010-05-09
Dilezel trevell un arveriad all
33.
Resolving dependencies
2010-05-10
O tiskoulmañ an amzalc'hoù
69.
Do not shutdown the daemon because of inactivity
2010-05-09
Arabat lazhañ an daemon en abeg d'an diweredegezh
71.
Show internal processing information
2010-05-09
Diskouez an titouroù a-zivout ar c'heweriañ diabarzh
72.
Quit and replace an already running daemon
2010-05-09
Kuitaat hag amsaviñ un daemon o labourat endeo
75.
Store profile stats in the specified file
2010-05-09
Kadaviñ stadegoù an aelad er restr erspizet
76.
Do not make any changes to the system (Only of use to developers)
2010-05-09
Arabat seveniñ kemmoù er reizhiad (evit an diorreourien nemetken)
77.
Installed file
2010-05-09
Restr staliet
78.
Installed packages
2010-05-09
Pakadoù bet staliet
79.
Added key from file
2010-05-09
Alc'hwez ouzhpennet diouzh ur restr
80.
Updated cache
2010-05-09
Krubuilh hizivaet
82.
Removed trusted key
2010-05-09
Alc'hwez hoc'h eus fiziañs enni dilamet
83.
Removed packages
2010-05-09
Pakadoù dilamet
84.
Updated packages
2010-05-09
Pakadoù hizivaet
85.
Upgraded system
2010-05-09
Reizhiad hizivaet
86.
Applied changes
2010-05-09
Kemmoù sevenet
87.
Repaired incomplete installation
2010-05-09
Staliadu diglok ratreet
88.
Repaired broken dependencies
2010-05-10
Amzalc'hioù torr bet ratreet
93.
Successful
2010-05-09
Gant berzh
94.
Canceled
2010-05-09
Dilezet
95.
Failed
2010-05-09
C'hwitet
96.
Installing file
2010-05-09
Staliadur ar restr
97.
Installing packages
2010-05-09
Staliadur ar pakadoù
98.
Adding key from file
2010-05-09
Ouzhpennadur un alc'hwez diouzh ur restr
99.
Updating cache
2010-05-09
Hizivadur ar grubuilh
100.
Removing trusted key
2010-05-09
Dilamadur un alc'hwez hoc'h eus fiziañs enni
101.
Removing packages
2010-05-09
Dilamadur ar pakadoù
102.
Updating packages
2010-05-09
Hizivadur ar pakadoù
103.
Upgrading system
2010-05-09
Hizivadur ar reizhiad
104.
Applying changes
2010-05-10
O seveniñ ar c'hemmoù
105.
Repairing incomplete installation
2010-05-09
Ratreadur ur staliadur diglok
112.
Installation of the package file failed
2010-05-09
C'hwitadenn war staliañ restr ar pakad
113.
Installation of software failed
2010-05-09
C'hwitadenn war staliañ ar meziant
115.
Refreshing the software list failed
2010-05-09
C'hwitadenn war azbevaat roll ar meziantoù
116.
Removing the vendor from the list of trusted ones failed
2010-05-10
C'hwitadenn war dilemel ar gwerzher diwar roll ar re hoc'h eus fiziañs enno
117.
Removing software failed
2010-05-09
C'hwitadenn war dilemel ar meziant
118.
Updating software failed
2010-05-09
C'hwitadenn war hizivaat ar meziant
119.
Upgrading the system failed
2010-05-09
C'hwitadenn war hizivaat ar reizhiad
120.
Applying software changes failed
2010-05-09
C'hwitadenn war seveniñ kemmoù ar meziant
121.
Repairing incomplete installation failed
2010-05-09
C'hwitadenn war ratreañ ar staliadur diglok
122.
Repairing broken dependencies failed
2010-05-10
C'hwitadenn war ratreañ an amzalc'hioù torr
128.
Check your Internet connection.
2010-05-09
Gwiriañ ho kennask ouzh internet
129.
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems. Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
2010-05-12
Gwiriañ hag emaoc'h oc'h ober gant mirlec'hioù un trede den. Mard eo evel-se, diweredekait i, rak drezo e teu kudennoù alies. Ha c'hoazh, lañsit an arc'had da heul en un dermenell : apt-get install -f
2010-05-10
Gwiriañ mard emaoc'h oc'h ober gant mirlec'hioù un trede den. Mard eo evel-se, diweredekait i, rak drezo e teu kudennoù alies. Ha c'hoazh, lañsit an arc'had da heul en un dermenell : apt-get install -f
130.
The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt.
2010-05-09
Ar restr dibabet n'eo ket ur restr alc'hwez GPG moarvat, pe neuze eo kontronet.
133.
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
2010-05-09
Ur gudenn sirius eo homañ. Klaskit diwezhatoc'h. Mar tegouezho ar gudenn en-dro, gwell e vo sevel un danevell a-fet fazi evit an diorreourien.
135.
There isn't any need for an update.
2010-05-09
N'eus ket ezhomm eus un hizivadur.