Translations by andygol
andygol has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
NOTE: This is only a simulation!
apt-get needs root privileges for real execution.
Keep also in mind that locking is deactivated,
so don't depend on the relevance to the real current situation!
|
|
2012-07-08 |
ПРИМІТКА: Це лише симуляція!
apt-get потребує привілеїв супер-користувача (root) для дійсного виконання.
Також зауважте, що блокування деактивоване, отже не покладайтеся
на відповідність результатів дійсного поточного стану!
|
|
~ |
Package pin:
|
|
2012-07-08 |
Фіксатор (pin) пакунка:
|
|
6. |
[Working]
|
|
2012-07-08 |
[Обробка]
|
|
9. |
Correcting dependencies...
|
|
2012-07-08 |
Виправлення залежностей…
|
|
17. |
Note, selecting '%s' for task '%s'
|
|
2012-07-08 |
Увага, вибір '%s' для завдання '%s'
|
|
23. |
You should explicitly select one to install.
|
|
2012-07-08 |
Ви повинні явно вказати, який саме пакунок ви бажаєте встановити.
|
|
27. |
Virtual packages like '%s' can't be removed
|
|
2012-07-08 |
Віртуальні пакунки, такі як '%s' , не можуть бути вилученими
|
|
44. |
Couldn't determine free space in %s
|
|
2012-07-08 |
Не вдалося визначити кількість вільного місця на %s
|
|
45. |
You don't have enough free space in %s.
|
|
2012-07-08 |
Недостатньо вільного місця на %s.
|
|
47. |
Some packages could not be installed. This may mean that you have
requested an impossible situation or if you are using the unstable
distribution that some required packages have not yet been created
or been moved out of Incoming.
|
|
2012-07-08 |
Деякі пакунки неможливо встановити. Можливо, Ви просите неможливого,
або ж використовуєте нестабільний дистрибутив, і запитані Вами пакунки
ще не створені або були вилучені з Incoming.
|
|
51. |
Internal error, InstallPackages was called with broken packages!
|
|
2012-07-08 |
Внутрішня помилка, InstallPackages була викликана зі зламаними пакунками!
|
|
52. |
Packages need to be removed but remove is disabled.
|
|
2012-07-08 |
Пакунки необхідно вилучити, але вилучення заборонене.
|
|
56. |
Internal error, Ordering didn't finish
|
|
2012-07-08 |
Внутрішня помилка, Ordering не завершено
|
|
60. |
After this operation, %sB of additional disk space will be used.
|
|
2012-07-08 |
Для цієї операції на диску буде використано %sB.
|
|
63. |
Yes, do as I say!
|
|
2012-07-08 |
Так, робити, що я кажу!
|
|
68. |
Download complete and in download only mode
|
|
2012-07-08 |
Вказано режим "тільки завантаження", і воно завершене
|
|
72. |
The following package disappeared from your system as
all files have been overwritten by other packages:
The following packages disappeared from your system as
all files have been overwritten by other packages:
|
|
2012-07-08 |
Наступний пакунок зник з вашої системи, тому що
всі файли були перезаписані іншими пакунками:
Наступні пакунки зникли з вашої системи, тому що
всі файли були перезаписані іншими пакунками:
Наступні пакунки зникли з вашої системи, тому що
всі файли були перезаписані іншими пакунками:
|
|
75. |
Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really
shouldn't happen. Please file a bug report against apt.
|
|
2013-10-13 |
Хм, виглядає так, що AutoRemover помилково знищив щось потрібне
Будь ласка відправте звіт щодо вади у apt.
|
|
76. |
Internal Error, AutoRemover broke stuff
|
|
2012-07-08 |
Внутрішня помилка, програма AutoRemover щось пошкодила
|
|
77. |
The following package was automatically installed and is no longer required:
The following packages were automatically installed and are no longer required:
|
|
2012-07-08 |
Наступний пакунок був встановлений автоматично і більше не потрібен:
Наступні пакунки були встановлені автоматично і більше не потрібні:
Наступні пакунки були встановлені автоматично і більше не потрібні:
|
|
78. |
%lu package was automatically installed and is no longer required.
%lu packages were automatically installed and are no longer required.
|
|
2012-07-08 |
Пакунок %lu був встановлений автоматично і більше потрібен.
Пакунки %lu були встановлені автоматично і більше не потрібні.
Пакунки %lu були встановлені автоматично і більше не потрібні.
|
|
83. |
Skipping %s, it is already installed and upgrade is not set.
|
|
2013-10-13 |
%s пропускається - пакунок вже встановлений, і параметр upgrade не заданий.
|
|
2012-07-08 |
Пропускається %s - пакунок вже встановлений, і параметр upgrade не заданий.
|
|
84. |
Skipping %s, it is not installed and only upgrades are requested.
|
|
2012-07-08 |
Пропускаємо %s, він не встановлений, пропонується лише оновлення.
|
|
103. |
but it is not installable
|
|
2012-07-08 |
проте його неможливо встановити
|
|
110. |
The following packages will be REMOVED:
|
|
2012-07-08 |
Наступні пакунки будуть ВИЛУЧЕНІ:
|
|
120. |
%lu to remove and %lu not upgraded.
|
|
2012-07-08 |
для вилучення відмічено %lu пакунків, і %lu пакунків не оновлено.
|
|
121. |
%lu not fully installed or removed.
|
|
2012-07-08 |
не встановлено до кінця чи вилучено %lu пакунків.
|
|
125. |
N
|
|
2012-07-08 |
Н
|
|
132. |
Unable to locate package %s
|
|
2012-07-08 |
Неможливо знайти пакунок %s
|
|
144. |
Picking '%s' as source package instead of '%s'
|
|
2012-07-08 |
Вибір '%s' в якості сирцевого пакунка замість '%s'
|
|
188. |
Total space accounted for:
|
|
2012-07-08 |
Загальний простір виділений для:
|
|
198. |
Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 5.0.3 Disk 1'
|
|
2013-10-13 |
Будь-ласка, вкажіть назву для цього Диску, наприклад 'Debian 5.0.3 Disk 1'
|
|
2012-07-08 |
Будь ласка, вкажіть ім'я для дистрибутиву, наприклад 'Debian 5.0.3 Disk 1'
|
|
208. |
Couldn't find package %s
|
|
2012-07-08 |
Не можливо знайти пакунок %s
|
|
209. |
%s set to automatically installed.
|
|
2012-07-08 |
%s позначено як встановлений автоматично.
|
|
210. |
This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' instead.
|
|
2012-07-08 |
Ця команда є застарілою. Будь ласка, використовуйте замість неї 'apt-mark auto' та 'apt-mark manual'.
|
|
211. |
Internal error, problem resolver broke stuff
|
|
2012-07-08 |
Внутрішня помилка, розв’язувач проблем все поламав
|
|
238. |
%s can not be marked as it is not installed.
|
|
2012-07-08 |
%s не може бути позначений, так як він не встановлений.
|
|
239. |
%s was already set to manually installed.
|
|
2012-07-08 |
%s вже був позначений як встановлений вручну.
|
|
240. |
%s was already set to automatically installed.
|
|
2012-07-08 |
%s вже був позначений як встановлений автоматично.
|
|
241. |
%s was already set on hold.
|
|
2012-07-08 |
%s вже був позначений як зафіксований.
|
|
242. |
%s was already not hold.
|
|
2012-07-08 |
%s вже був не зафіксований.
|
|
244. |
%s set on hold.
|
|
2012-07-08 |
%s вже позначений як зафіксований.
|
|
245. |
Canceled hold on %s.
|
|
2012-07-08 |
Відмінити фіксування для %s.
|
|
267. |
Bad default setting!
|
|
2012-07-08 |
Неправильні типові налаштування!
|
|
269. |
Do you want to erase any previously downloaded .deb files?
|
|
2012-07-08 |
Чи бажаєте ви вилучити всі завантажені раніше файли .deb
|
|
270. |
Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed
|
|
2012-07-08 |
Деякі помилки завадили розархівуванню. Пакунки, що були встановлені
|
|
271. |
will be configured. This may result in duplicate errors
|
|
2012-07-08 |
будуть налаштовані. Це може спричинити помилки дублювання
|
|
272. |
or errors caused by missing dependencies. This is OK, only the errors
|
|
2012-07-08 |
або помилки спричинені незадоволеними залежностями. Це нормально, тільки помилки
|