Translations by Claus Hindsgaul
Claus Hindsgaul has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Opening configuration file %s
|
|
2008-10-02 |
Åbner konfigurationsfilen %s
|
|
~ |
Opening %s
|
|
2008-10-02 |
Åbner %s
|
|
1. |
Invalid archive signature
|
|
2008-10-02 |
Ugyldig arkivsignatur
|
|
2. |
Error reading archive member header
|
|
2008-10-02 |
Fejl under læsning af arkivelements hoved
|
|
4. |
Invalid archive member header
|
|
2008-10-02 |
Ugyldigt arkivelementhoved
|
|
5. |
Archive is too short
|
|
2008-10-02 |
Arkivet er for kort
|
|
6. |
Failed to read the archive headers
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke læse arkivhovederne
|
|
8. |
Corrupted archive
|
|
2008-10-02 |
Ødelagt arkiv
|
|
9. |
Tar checksum failed, archive corrupted
|
|
2008-10-02 |
Tar-tjeksum fejlede, arkivet er ødelagt
|
|
10. |
Unknown TAR header type %u, member %s
|
|
2008-10-02 |
Ukendt TAR-hovedtype %u, element %s
|
|
11. |
This is not a valid DEB archive, missing '%s' member
|
|
2008-10-02 |
Dette er ikke et gyldigt DEB-arkiv, mangler '%s'-elementet
|
|
12. |
Internal error, could not locate member %s
|
|
2008-10-02 |
Intern fejl, kunne ikke finde elementet %s
|
|
13. |
Unparsable control file
|
|
2008-10-02 |
Ikke-tolkbar kontrolfil
|
|
14. |
Failed to write file %s
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke skrive filen %s
|
|
15. |
Failed to close file %s
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke lukke filen %s
|
|
16. |
The path %s is too long
|
|
2008-10-02 |
Stien %s er for lang
|
|
17. |
Unpacking %s more than once
|
|
2008-10-02 |
Pakkede %s ud flere gange
|
|
18. |
The directory %s is diverted
|
|
2008-10-02 |
Mappen %s er omrokeret
|
|
19. |
The package is trying to write to the diversion target %s/%s
|
|
2008-10-02 |
Pakken forsøger at skrive til omrokeret mål %s/%s
|
|
20. |
The diversion path is too long
|
|
2008-10-02 |
Omrokeringsstien er for lang
|
|
21. |
Failed to stat %s
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke finde %s
|
|
22. |
Failed to rename %s to %s
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke omdøbe %s til %s
|
|
23. |
The directory %s is being replaced by a non-directory
|
|
2008-10-02 |
Mappen %s bliver erstattet af en ikke-mappe
|
|
24. |
Failed to locate node in its hash bucket
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke finde knuden i sin hash-bucket
|
|
25. |
The path is too long
|
|
2008-10-02 |
Stien er for lang
|
|
26. |
Overwrite package match with no version for %s
|
|
2008-10-02 |
Overskriv pakkematch uden version for %s
|
|
27. |
File %s/%s overwrites the one in the package %s
|
|
2008-10-02 |
File %s/%s overskriver filen i pakken %s
|
|
28. |
Unable to read %s
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke læse %s
|
|
29. |
Unable to stat %s
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke finde %s
|
|
30. |
DropNode called on still linked node
|
|
2008-10-02 |
DropNode kaldt med endnu forbundet knude
|
|
31. |
Failed to locate the hash element!
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke finde hash-element!
|
|
32. |
Failed to allocate diversion
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke allokere omrokering
|
|
33. |
Internal error in AddDiversion
|
|
2008-10-02 |
Intern fejl i AddDiversion
|
|
34. |
Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s
|
|
2008-10-02 |
Forsøger at overskrive en omrokering, %s -> %s og %s/%s
|
|
35. |
Double add of diversion %s -> %s
|
|
2008-10-02 |
Dobbelt tilføjelse af omrokering %s -> %s
|
|
36. |
Duplicate conf file %s/%s
|
|
2008-10-02 |
Dobbelt opsætningsfil %s/%s
|
|
46. |
Failed to readlink %s
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke 'readlink' %s
|
|
49. |
rename failed, %s (%s -> %s).
|
|
2008-10-02 |
omdøbning mislykkedes, %s (%s -> %s).
|
|
50. |
Size mismatch
|
|
2008-10-02 |
Størrelsen stemmer ikke
|
|
66. |
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
|
|
2008-10-02 |
Jeg kunne ikke lokalisere filen til %s-pakken. Det betyder muligvis at du er nødt til manuelt at reparere denne pakke. (grundet manglende arch)
|
|
68. |
The package index files are corrupted. No Filename: field for package %s.
|
|
2008-10-02 |
Pakkeindeksfilerne er i stykker. Intet 'Filename:'-felt for pakken %s.
|
|
72. |
The method driver %s could not be found.
|
|
2008-10-02 |
Metodedriveren %s blev ikke fundet.
|
|
74. |
Method %s did not start correctly
|
|
2008-10-02 |
Metoden %s startede ikke korrekt
|
|
82. |
Retrieving file %li of %li (%s remaining)
|
|
2008-10-02 |
Henter fil %li ud af %li (%s tilbage)
|
|
83. |
Retrieving file %li of %li
|
|
2008-10-02 |
Henter fil %li ud af %li
|
|
84. |
The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it.
|
|
2008-10-02 |
Pakken %s skal geninstalleres, men jeg kan ikke finde noget arkiv med den.
|
|
85. |
Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by held packages.
|
|
2008-10-02 |
Fejl, pkgProblemResolver::Resolve satte stopklodser op, det kan skyldes tilbageholdte pakker.
|
|
86. |
Unable to correct problems, you have held broken packages.
|
|
2008-10-02 |
Kunne ikke korrigere problemerne, da du har tilbageholdt ødelagte pakker.
|
|
87. |
The package lists or status file could not be parsed or opened.
|
|
2008-10-02 |
Pakkelisterne eller statusfilen kunne ikke tolkes eller åbnes.
|
|
88. |
You may want to run apt-get update to correct these problems
|
|
2008-10-02 |
Du kan muligvis rette problemet ved at køre 'apt-get update'
|