Translations by Lucian Adrian Grijincu

Lucian Adrian Grijincu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 98 results
1.
Only root may add a user or group to the system.
2009-07-01
Numai utilizatorul „root” poate adăuga un utilizator sau grup în sistem.
6.
Warning: The home dir %s you specified already exists.
2009-07-01
Avertisment: Directorul personal „%s” pe care l-ați specificat există deja.
7.
Warning: The home dir %s you specified can't be accessed: %s
2009-07-01
Avertisment: Directorul personal „%s” pe care l-ați specificat nu poate fi accesat: %s.
8.
The group `%s' already exists as a system group. Exiting.
2009-07-01
Grupul „%s” există deja ca un grup de sistem. Se încheie execuția.
9.
The group `%s' already exists and is not a system group. Exiting.
2009-07-01
Grupul „%s” există deja și nu este un grup de sistem. Se încheie execuția.
10.
The group `%s' already exists, but has a different GID. Exiting.
2009-07-01
Grupul „%s” există deja, dar are un GID diferit. Se încheie execuția.
11.
The GID `%s' is already in use.
2009-07-01
GIDul „%s” este deja utilizat.
13.
The group `%s' was not created.
2009-07-01
Grupul „%s” nu a fost creat.
14.
Adding group `%s' (GID %d) ...
2009-07-01
Se adaugă grupul „%s” (GID %d) ...
16.
The group `%s' already exists.
2009-07-01
Grupul „%s” există deja.
18.
The user `%s' does not exist.
2009-07-01
Utilizatorul „%s” nu există.
19.
The group `%s' does not exist.
2009-07-01
Grupul „%s” nu există.
20.
The user `%s' is already a member of `%s'.
2009-07-01
Utilizatorul „%s” este deja un membru al „%s”.
21.
Adding user `%s' to group `%s' ...
2009-07-01
Se adaugă utilizatorul „%s” în grupul „%s” ...
22.
The system user `%s' already exists. Exiting.
2009-07-01
Utilizatorul de sistem „%s” există deja. Se termină execuția.
23.
The user `%s' already exists. Exiting.
2009-07-01
Utilizatorul „%s” există deja. Se termină execuția.
24.
The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.
2009-07-01
Utilizatorul „%s” există deja, dar are un UID diferit. Se termină execuția.
26.
The user `%s' was not created.
2009-07-01
Utilizatorul „%s” nu a fost creat.
29.
Adding system user `%s' (UID %d) ...
2009-07-01
Se adaugă utilizatorul de sistem „%s” (UID %d) ...
30.
Adding new group `%s' (GID %d) ...
2009-07-01
Se adaugă grupul nou „%s” (GID %d) ...
31.
Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...
2009-07-01
Se adaugă utilizatorul nou „%s” (UID %d) cu grupul „%s” ...
32.
`%s' returned error code %d. Exiting.
2009-07-01
„%s” s-a întors cu codul de eroare %d. Se termină execuția.
33.
`%s' exited from signal %d. Exiting.
2009-07-01
„%s” a ieșit în urma semnalului %d. Se termină execuția.
34.
%s failed with return code 15, shadow not enabled, password aging cannot be set. Continuing.
2009-07-01
%s a eșuat cu codul de ieșire 15, umbra dezactivată, îmbătrânirea parolelor nu poate fi setată. Se continuă execuția.
35.
Adding user `%s' ...
2009-07-01
Se adaugă utilizatorul „%s” ...
36.
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
2009-07-01
Nicio pereche UID/GID nu este disponibilă în intervalul %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
37.
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
2009-07-01
Niciun UID nu este disponibil în intervalul %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
38.
Adding new group `%s' (%d) ...
2009-07-01
Se adaugă noul grup „%s” (%d) ...
39.
Adding new user `%s' (%d) with group `%s' ...
2009-07-01
Se adaugă utilizatorul nou „%s” (%d) cu grupul „%s” ...
41.
invalid combination of options
2009-07-01
combinaţie de opțiuni nevalidă
42.
unexpected failure, nothing done
2009-07-01
eșuare neașteptată, nu s-a efectuat nimic
43.
unexpected failure, passwd file missing
2009-07-01
eșuare neașteptată, fișierul passwd lipsește
44.
passwd file busy, try again
2009-07-01
fişierul passwd ocupat, încercați din nou
45.
invalid argument to option
2009-07-01
argument nevalid pentru opțiune
46.
Try again? [y/N]
2009-07-01
Încercați din nou? [dy/N]
47.
Is the information correct? [Y/n]
2009-07-01
Este corectă informația? [DY/n]
48.
Adding new user `%s' to extra groups ...
2009-07-01
Se adaugă nou utilizator „%s” în grupuri adiționale ...
49.
Setting quota for user `%s' to values of user `%s' ...
2009-07-01
Se definește cota utilizatorului „%s” la valorile utilizatorului „%s” ...
50.
Not creating home directory `%s'.
2009-07-01
Nu se creează dosarul personal „%s”.
51.
The home directory `%s' already exists. Not copying from `%s'.
2009-07-01
Directorul personal „%s” deja există. Nu se copie din „%s”.
52.
Warning: The home directory `%s' does not belong to the user you are currently creating.
2009-07-01
Avertisment: Directorul personal „%s” nu aparține utilizatorului pe care îl creați.
53.
Creating home directory `%s' ...
2009-07-01
Se creează directorul personal „%s” ...
54.
Couldn't create home directory `%s': %s.
2009-07-01
Nu s-a putut crea directorul personal „%s”: „%s”.
55.
Setting up encryption ...
2009-07-01
Se pregătește encriptarea ...
56.
Copying files from `%s' ...
2009-07-01
Se copiază fișierele din „%s” ...
57.
fork for `find' failed: %s
2009-07-01
crearea procesului nou „find” a eșuat: „%s”
58.
The user `%s' already exists, and is not a system user.
2009-07-01
Utilizatorul „%s” deja există și nu este utilizator de sistem.
59.
The user `%s' already exists.
2009-07-01
Utilizatorul „%s” deja există.
60.
The UID %d is already in use.
2009-07-01
UIDul %d este deja folosit.
61.
The GID %d is already in use.
2009-07-01
GIDul %d este deja folosit.