Translations by Horia Filimonescu
Horia Filimonescu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Only root may add a user or group to the system.
|
|
2006-09-19 |
Numai utilizatorul "root" poate adăuga un utilizator sau grup în sistem.
|
|
4. |
The --group, --ingroup, and --gid options are mutually exclusive.
|
|
2007-04-04 |
Opţiunile --group, --ingroup şi --gid sunt mutual exclusive.
|
|
8. |
The group `%s' already exists as a system group. Exiting.
|
|
2007-04-04 |
Grupul `%s' există deja ca un group de sistem. Renunţ.
|
|
11. |
The GID `%s' is already in use.
|
|
2006-08-03 |
GIDul `%s' este deja utilizat.
|
|
2006-08-03 |
GIDul `%s' este deja utilizat.
|
|
2006-08-03 |
GIDul `%s' este deja utilizat.
|
|
2006-08-03 |
GIDul `%s' este deja utilizat.
|
|
12. |
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
|
|
2006-08-03 |
Nici un GID din intervalul %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID) nu este disponibil.
|
|
16. |
The group `%s' already exists.
|
|
2006-05-27 |
Grupul '%s' există deja.
|
|
2006-05-27 |
Grupul '%s' există deja.
|
|
2006-05-27 |
Grupul '%s' există deja.
|
|
2006-05-27 |
Grupul '%s' există deja.
|
|
17. |
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
2006-08-03 |
Nici un GID din intervalul %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID) nu este disponibil.
|
|
19. |
The group `%s' does not exist.
|
|
2006-08-03 |
Grupul '%s' nu există.
|
|
2006-08-03 |
Grupul '%s' nu există.
|
|
2006-08-03 |
Grupul '%s' nu există.
|
|
2006-08-03 |
Grupul '%s' nu există.
|
|
25. |
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
2006-09-19 |
Nici o pereche UID/GID nu este disponibilă în intervalul %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
26. |
The user `%s' was not created.
|
|
2006-09-19 |
Utilizatorul '%s' nu a fost creat.
|
|
2006-09-19 |
Utilizatorul '%s' nu a fost creat.
|
|
2006-09-19 |
Utilizatorul '%s' nu a fost creat.
|
|
27. |
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
2006-09-19 |
Nici un UID nu este disponibil în intervalul %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
28. |
Internal error
|
|
2006-09-19 |
Eroare internă
|
|
36. |
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
2006-09-19 |
Nicio pereche IDU/IDG nu este disponibilă în intervalul %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
2006-09-19 |
Nicio pereche IDU/IDG nu este disponibilă în intervalul %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
2006-09-19 |
Nicio pereche IDU/IDG nu este disponibilă în intervalul %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
37. |
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
2006-09-19 |
Niciun IDU nu este disponibil în intervalul %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
2006-09-19 |
Niciun IDU nu este disponibil în intervalul %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
2006-09-19 |
Niciun IDU nu este disponibil în intervalul %d-%d (FIRST_UID - LAST_UID).
|
|
41. |
invalid combination of options
|
|
2006-09-19 |
combinaţie de opţiuni invalidă
|
|
2006-09-19 |
combinaţie de opţiuni invalidă
|
|
2006-09-19 |
combinaţie de opţiuni invalidă
|
|
42. |
unexpected failure, nothing done
|
|
2006-09-19 |
eşuare neaşteptată, nu am făcut nimic
|
|
2006-09-19 |
eşuare neaşteptată, nu am făcut nimic
|
|
2006-09-19 |
eşuare neaşteptată, nu am făcut nimic
|
|
43. |
unexpected failure, passwd file missing
|
|
2006-09-19 |
eşuare neaşteptată,fişierul passwd lipseşte
|
|
2006-09-19 |
eşuare neaşteptată,fişierul passwd lipseşte
|
|
2006-09-19 |
eşuare neaşteptată,fişierul passwd lipseşte
|
|
44. |
passwd file busy, try again
|
|
2006-09-19 |
fişierul passwd ocupat, încearcă din nou
|
|
2006-09-19 |
fişierul passwd ocupat, încearcă din nou
|
|
2006-09-19 |
fişierul passwd ocupat, încearcă din nou
|
|
58. |
The user `%s' already exists, and is not a system user.
|
|
2006-09-19 |
Utilizatorull `%s' există deja şi nu este utilizator în sistem.
|
|
2006-09-19 |
Utilizatorull `%s' există deja şi nu este utilizator în sistem.
|
|
2006-09-19 |
Utilizatorull `%s' există deja şi nu este utilizator în sistem.
|
|
59. |
The user `%s' already exists.
|
|
2006-09-19 |
Utilizatorul `%s' există deja.
|
|
2006-09-19 |
Utilizatorul `%s' există deja.
|
|
2006-09-19 |
Utilizatorul `%s' există deja.
|
|
65. |
Allowing use of questionable username.
|
|
2006-09-19 |
Permit folosinţa unui nume de utilizator ambiguu
|
|
2006-09-19 |
Permit folosinţa unui nume de utilizator ambiguu
|
|
2006-09-19 |
Permit folosinţa unui nume de utilizator ambiguu
|