Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
11 of 1 result
64.
%s: To avoid problems, the username should consist only of
letters, digits, underscores, periods, at signs and dashes, and not start with
a dash (as defined by IEEE Std 1003.1-2001). For compatibility with Samba
machine accounts $ is also supported at the end of the username
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: 問題を避けるため、ユーザー名は(IEEE 標準 1003.1-2001 で定義されているように)
英字アルファベット、数字、下線 (_)、ピリオド、@、ダッシュ(') で構成し、かつ
ダッシュで始まらないようにすべきです。Samba マシンアカウントとの互換性のために、
ユーザー名の最後に $ を置くこともサポートされています。
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
%s: 問題を避けるために、ユーザ名は、(IEEE 標準 1003.1-2001 で定義されているように)
英字アルファベット、数字、下線 (_)、ピリオド、@、ダッシュ (-) の中から構成し、かつ
ダッシュで始まらないようにすべきです。Samba マシンアカウントとの互換性のために、
ユーザ名の最後に $ を置くこともサポートされています。
Suggested by Kenshi Muto
Located in ../adduser:915
11 of 1 result

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumihito YOSHIDA, Kazuhiro NISHIYAMA, Kenshi Muto, Shushi Kurose, Tomohiro KUBOTA, Y.N., Yuji Kaneko, ZAKOJI Masahiro, ahfuji.