Browsing English (United Kingdom) translation

1019 of 134 results
10.
What's unique about Ubuntu
visible for 1 seconds
What's unique about Ubuntu
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:32.600-->00:00:34.500
11.
is that same beautiful interface
visible for 2 seconds
is that same beautiful interface
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:34.500-->00:00:37.250
12.
can become a spacious smart TV experience.
visible for 3 seconds
can become a spacious smart TV experience.
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:37.250-->00:00:41.000
13.
And for the phone,
visible for 1 seconds
And for the phone,
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:41.000-->00:00:42.250
14.
it can be distilled down to something lean and fast.
visible for 4 seconds
it can be distilled down to something lean and fast.
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:42.250-->00:00:46.250
15.
All the goodness of Ubuntu,
visible for 2 seconds
All the goodness of Ubuntu,
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:46.250-->00:00:48.250
16.
perfectly shaped to your hand.
visible for 2 seconds
perfectly shaped to your hand.
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:48.250-->00:00:50.750
17.
People love the style and the simplicity about the phone.
visible for 3 seconds
People love the style and the simplicity about the phone.
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:50.750-->00:00:54.250
18.
VentureBeat said "it looks more elegant than Android
visible for 3 seconds
VentureBeat said "it looks more elegant than Android
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:54.250-->00:00:57.750
19.
and more functional than Windows phone".
visible for 2 seconds
and more functional than Windows phone".
Translated and reviewed by Stephan Woidowski
Located in 00:00:57.750-->00:01:00.000
1019 of 134 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Stephan Woidowski.