Translations by Ding Zhou

Ding Zhou has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 128 results
30.
Save
2012-08-15
Išsaugoti
37.
Search results for "%(query)s"
2012-08-15
„%(query)s“ paieškos rezultatai
38.
Search results for "%(query)s" in App, view the <a href="/source/search/?q=%(query)s">results</a> in Source
2012-08-15
„%(query)s“ paieškos rezultatai programoje, peržiūrėkite <a href="/source/search/?q=%(query)s">rezultatus</a> originale
64.
Overview
2012-08-15
Apžvalga
106.
Female
2012-08-15
Moteris
107.
Male
2012-08-15
Vyras
188.
Ubuntu Tweak | Let's rock with Ubuntu!
2012-08-15
Ubuntu Tweak | Pašėlkim su Ubuntu!
189.
404 not found!
2012-08-15
Klaida 404: kažkas nerasta!
190.
Server went wrong!
2012-08-15
Serverio klaida!
191.
Please tell us what did you do just now
2012-08-15
Pasakykite, ką tik ką padarėte
192.
Search app or source...
2012-08-15
Programos ar šaltinio paieška
194.
App
2012-08-15
Programa
195.
Source
2012-08-15
Šaltinis
198.
%(user)s's Profile
2012-08-15
%(user)s profilis
199.
Logout
2012-08-15
Atsijungti
200.
Login
2012-08-15
Prisijungti
201.
Register
2012-08-15
Užsiregistruoti
202.
Ubuntu Tweak - Let's rock with Ubuntu
2012-08-15
Ubuntu Tweak | Pašėlkim su Ubuntu!
203.
Ubuntu Tweak is an application designed to config Ubuntu easier for everyone.
2012-08-15
Ubuntu Tweak - tai programa, sukurta palengvinti Ubuntu derinimą ir nustatymų keitimą.
204.
Welcome!
2012-08-15
Sveiki!
205.
Ubuntu Tweak is an application to config Ubuntu easier for everyone.
2012-08-15
Ubuntu Tweak - tai programa, sukurta palengvinti Ubuntu derinimą ir nustatymų keitimą.
206.
It provides many useful desktop and system options that the default desktop environment doesn't provide.
2012-08-15
Ji pateikia daugybę darbalaukio ir sisteminių nustatymų, kurių nerasite standartinėje darbo aplinkoje.
207.
With its help, you will enjoy with the experience of Ubuntu!
2012-08-15
Jos dėka Jūs mėgausitės Ubuntu!
208.
Download Now!
2012-08-15
Atsisiųskite dabar!
210.
News
2012-08-15
Naujienos
211.
No results for "%(query)s" in App, view the <a href="/source/search/?q=%(query)s">results</a> in Source
2012-08-15
Jokių „%(query)s“ atitikmenų programoje, peržiūrėkite <a href="/source/search/?q=%(query)s">rezultatus</a> originale
212.
Previous
2012-08-15
Ankstesnis
213.
Next
2012-08-15
Kitas
214.
Personal information
2012-08-15
Asmeninė informacija
215.
Remove profile
2012-08-15
Ištrinti profilį
216.
E-mail change
2012-08-15
El. pašto keitimas
217.
Add e-mail
2012-08-15
Pridėti el. paštą
218.
New e-mail address
2012-08-15
Naujas el. pašto adresas
219.
Send confirmation
2012-08-15
Siųsti patvirtinimą
220.
Insert the new e-mail address. An e-mail will be send to it for testing and confirmation
2012-08-15
Įrašykite naująjį el. pašto adresą. Jums bus atsiųstas laiškas patvirtinimui.
221.
E-mail validation successful
2012-08-15
El. pašto patvirtinimas sėkmingas.
222.
E-mail change unsuccessful
2012-08-15
El. pašto keitimas nepavyko.
223.
E-mail address validated successfully
2012-08-15
El. pašto adresas patvirtintas.
224.
The key you received via e-mail is no longer valid. Please try the e-mail validation process again
2012-08-15
Raktas, kurį gavote el. paštu, daugiau nebegalioja. Prašome iš naujo patvirtinti el. paštą
225.
E-mail validation process
2012-08-15
El. pašto tikrinimas
226.
You can manage the e-mail validation process from the
2012-08-15
Jūs galite keisti el. pašto tikrinimo eigą iš
227.
overview page
2012-08-15
apžvalgos tinklapis
228.
E-mail change processed
2012-08-15
El. pašto keitimas įvykdytas
229.
An e-mail has been sent to the new e-mail address to verify and activate it. Please access to your e-mail and complete this process following the instructions specified in the e-mail body
2012-08-15
Laškas buvo nusiųstas nurodytu el. pašto adresu patikrinimui ir aktyvavimui. Patikrinkite paštą ir įvykdykite nurodymus laiške
230.
Resend e-mail validation
2012-08-15
Persiųsti el. pašto patvirtinimą
231.
Insert your e-mail address
2012-08-15
Įrašykite savo el. pašto adresą
232.
Resend confirmation
2012-08-15
Persiųsti patvirtinimą
233.
If you haven't validated your e-mail address yet you couldn't get into the site. Insert the e-mail address yu have registered with so we can resend the validation e-mail to you again
2012-08-15
Jei Jūs nepatvirtinsite savo el. pašto adreso, negalėsite prisijungti. Įveskite el. pašto adresą, įvestą registruojantis, kad mes galėtume persiųsti patvirtinimo laišką
234.
Validation e-mail sent
2012-08-15
Patvirtinimo laiškas nusiųstas
235.
Your user account was already active
2012-08-15
Jūsų profilis jau buvo aktyvuotas