Translations by Hendrik Schrieber

Hendrik Schrieber has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 151 results
11.
You do not have permission to reload configuration
2013-03-10
Sie besitzen keine Berechtigung die Konfiguration neu zu laden
15.
You do not have permission to emit an event
2013-03-11
Sie besitzen keine Berechtigung ein Ereignis auszulösen
17.
You do not have permission to set log priority
2013-03-11
Sie besitzen keine Berechtigung die Protokollierungspriorität festzulegen
22.
Out of Memory
2013-01-09
Nicht genügend Speicher
24.
You do not have permission to request state
2013-02-01
Sie besitzen keine Berechtigung den Status abzufragen
25.
Ignoring state query from chroot session
2013-02-01
Statusabfrage von chroot-Sitzung wird ignoriert
26.
You do not have permission to request restart
2013-02-01
Sie besitzen keine Berechtigung einen Neustart durchzuführen
27.
Ignoring restart request from chroot session
2013-02-01
Neustartanfrage von chroot-Sitzung wird ignoriert
28.
Restarting
2013-01-09
Wird neu gestartet
29.
You do not have permission to modify job environment
2013-03-11
Sie besitzen keine Berechtigung eine Auftragsumgebung zu ändern
30.
Not permissible to modify PID 1 job environment
2013-03-11
Sie besitzen keine Berechtigung die Auftragsumgebung von PID 1 zu ändern
31.
Job may not be empty string
2013-03-10
Ein Auftrag darf keine leere Zeichenkette sein
32.
Ignoring set env request from chroot session
2013-03-11
»set env«-Anfrage aus chroot-Sitzung wird ignoriert
34.
Ignoring unset env request from chroot session
2013-03-11
»unset env«-Anfrage aus chroot-Sitzung wird ignoriert
35.
No such variable
2013-03-10
Keine solche Variable
36.
You do not have permission to query job environment
2013-03-11
Sie besitzen keine Berechtigung eine Auftragsumgebung abzurufen
37.
Ignoring get env request from chroot session
2013-03-11
»get env«-Anfrage aus chroot-Sitzung wird ignoriert
38.
Ignoring reset env request from chroot session
2013-03-11
»reset env«-Anfrage aus chroot-Sitzung wird ignoriert
39.
unable to create session file
2013-03-10
Sitzungdatei konnte nicht erstellt werden
40.
unable to write session file
2013-03-10
In Sitzungsdatei konnte nicht geschrieben werden
41.
You do not have permission to end session
2013-03-10
Sie besitzen keine Berechtigung, um die Sitzung zu beenden
42.
Ignoring session end request from chroot session
2013-03-10
Auftrag zum Beenden der Sitzung über chroot wird ignoriert
50.
Illegal interval, expected number of seconds
2012-02-21
Ungültiges Intervall, Anzahl von Sekunden erwartet
51.
Illegal exit status, expected integer
2012-02-21
Ungültiger Abbruchstatus, Ganzzahl erwartet
52.
Illegal signal status, expected integer
2012-02-21
Ungültiger Signalstatus, Ganzzahl erwartet
58.
Expected event
2012-03-28
Ereignis erwartet
59.
Expected variable name before value
2012-02-21
Variablenname vor Wert erwartet
60.
Mismatched parentheses
2012-03-28
Klammern stimmen nicht überein
75.
security
2013-07-03
Sicherheit
94.
BUG
2013-01-09
FEHLER
95.
instance 'stop on' parse error
2013-02-02
Instanz »stop on« Analysefehler
98.
'start on' parse error
2013-02-02
»start on« Analysefehler
99.
'stop on' parse error
2013-02-02
»stop on« Analysefehler
100.
unable to clear CLOEXEC bit on log fd
2013-02-02
CLOEXEC-Bit kann bei log fd nicht zurückgesetzt werden
107.
Pausing %s (%d) [pre-exec] for debug
2011-02-01
Halte %s (%d) [pre-exec] zur Fehlerdiagnose an
120.
unable to getpwuid: %s
2013-02-01
Getpwuid gescheitert: %s
121.
unable to getgrgid: %s
2013-03-10
getgrgid gescheitert: %s
124.
unable to setuid: %s
2012-03-28
Setuid fehlgeschlagen: %s
125.
unable to setgid: %s
2012-03-28
Setgid fehlgeschlagen: %s
126.
unable to chown: %s
2012-03-28
Chown fehlgeschlagen: %s
127.
unable to unlockpt: %s
2012-03-28
Unlockpt fehlgeschlagen: %s
128.
unable to granpt: %s
2013-02-01
Granpt gescheitert: %s
130.
unable to open pty slave: %s
2013-02-02
PTY-Diener kann nicht geöffnet werden: %s
131.
unable to modify signal handler: %s
2013-02-02
Signal-Steuerung kann nicht verändert werden: %s
132.
unable to allocate memory: %s
2013-02-02
Speicherreservierung nicht möglich: %s
133.
unable to initgroups: %s
2013-03-10
initgroups gescheitert: %s
134.
unable to switch security profile: %s
2013-07-03
Das Sicherheitsprofil kann nicht gewechselt werden: %s
139.
Sending %s signal to %s %s process (%d)
2012-02-21
%s Signal wird zu %s %s Prozess gesendet (%d)
160.
Failed to write to log file
2012-03-28
Schreiben der Protokolldatei fehlgeschlagen
163.
specify alternative directory to load configuration files from
2011-03-30
Geben Sie einen alternatives Verzeichnis an, aus dem die Konfigurationsdateien geladen werden sollen