Translations by Adnan Hidić
Adnan Hidić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Unable to load configuration
|
|
2011-10-08 |
Nije moguće učitati konfiguraciju
|
|
2. |
Loading configuration from %s
|
|
2011-10-08 |
Učitavam konfiguraciju iz %s
|
|
3. |
Handling deletion of %s
|
|
2011-10-08 |
Upravljam brisanjem %s
|
|
4. |
Unable to watch configuration file
|
|
2011-10-08 |
Nije moguće učitati konfiguracijsku datoteku
|
|
5. |
Unable to watch configuration directory
|
|
2011-10-08 |
Nije moguće pregledati konfiguracijski direktorij
|
|
6. |
Error while loading configuration file
|
|
2011-10-08 |
Greška tokom učitavanja konfiguracijske datoteke
|
|
7. |
Configuration directory deleted
|
|
2011-10-08 |
Konfiguracijski direktorij je obrisan
|
|
8. |
Connection from private client
|
|
2011-10-08 |
Povezivanje od strane privatnog klijenta
|
|
12. |
Reloading configuration
|
|
2011-10-08 |
Ponovno učitavam konfiguraciju
|
|
13. |
Name may not be empty string
|
|
2011-10-08 |
Ime ne može biti prazan string
|
|
16. |
Env must be KEY=VALUE pairs
|
|
2011-10-08 |
Env mora biti KLJUČ=VRIJEDNOST par
|
|
18. |
The log priority given was not recognised
|
|
2011-10-08 |
Dati prioritet zapisa nije prepoznat
|
|
43. |
Illegal parameter
|
|
2011-10-08 |
Nedozvoljeni parametar
|
|
44. |
Unknown parameter
|
|
2011-10-08 |
Nepoznat parametar
|
|
45. |
Expected operator
|
|
2011-10-08 |
Očekivani operator
|
|
46. |
Mismatched braces
|
|
2011-10-08 |
Neispravan par zagrada
|
|
50. |
Illegal interval, expected number of seconds
|
|
2011-10-08 |
Nedozvoljen interval, očekivan je broj sekundi
|
|
51. |
Illegal exit status, expected integer
|
|
2011-10-08 |
Nedozvoljen izlazni status, očekivana je cjelobrojna vrijednost
|
|
52. |
Illegal signal status, expected integer
|
|
2011-10-08 |
Nedozvoljen signalni status, očekivana je cjelobrojna vrijednost
|
|
53. |
Illegal file creation mask, expected octal integer
|
|
2011-10-08 |
Nedozvoljena maska pravljenja datoteke, očekivana je cjelobrojna oktalna vrijednost
|
|
54. |
Illegal nice value, expected -20 to 19
|
|
2011-10-08 |
Nedozvoljena vrijednost, očekivan je broj između -20 do 19
|
|
55. |
Illegal oom adjustment, expected -16 to 15 or 'never'
|
|
2011-10-08 |
Nedozvoljeno oom podešavanje, očekivana vrijednost je -16 do 15 ili 'nikad'
|
|
56. |
Illegal oom score adjustment, expected -999 to 1000 or 'never'
|
|
2011-10-08 |
Nedozvoljeno podešavanje oom rezultata, očekivana vrijednost je od -999 do 1000 ili 'nikad'
|
|
57. |
Illegal limit, expected 'unlimited' or integer
|
|
2011-10-08 |
Nedozvoljena granica, očekivana vrijednost je 'neograničeno' ili cjelobrojna vrijednost
|
|
58. |
Expected event
|
|
2011-10-08 |
Očekivani događaj
|
|
59. |
Expected variable name before value
|
|
2011-10-08 |
Očekivano je ime varijable prije vrijednosti
|
|
60. |
Mismatched parentheses
|
|
2011-10-08 |
Nepravilno uprarene zagrade
|
|
61. |
Name already taken
|
|
2011-10-08 |
Ime je već zauzeto
|
|
62. |
Handling %s event
|
|
2011-10-08 |
Upravljanje %s događajem
|
|
63. |
Event failed
|
|
2011-10-08 |
Događaj nije uspio
|
|
65. |
%s state changed from %s to %s
|
|
2011-10-08 |
%s stanje je promijenjeno iz %s u %s
|
|
66. |
Job failed to start
|
|
2011-10-08 |
Posao nije uspio početi
|
|
67. |
Job failed while stopping
|
|
2011-10-08 |
Posao nije uspio prilikom zaustavljanja
|
|
68. |
Job failed to restart
|
|
2011-10-08 |
Posao se nije uspio ponovno pokrenuti
|
|
69. |
stop
|
|
2011-10-08 |
Zaustavi
|
|
70. |
start
|
|
2011-10-08 |
Pokreni
|
|
71. |
respawn
|
|
2011-10-08 |
Ponovo napravi
|
|
72. |
waiting
|
|
2011-10-08 |
čekam
|
|
73. |
starting
|
|
2011-10-08 |
pokrećem
|
|
77. |
pre-start
|
|
2011-10-08 |
pretpokretanje
|
|
79. |
spawned
|
|
2011-10-08 |
Napravljen
|
|
82. |
running
|
|
2011-10-08 |
radi
|
|
84. |
pre-stop
|
|
2011-10-08 |
prije zaustavljanja
|
|
85. |
stopping
|
|
2011-10-08 |
zaustavljam
|
|
86. |
killed
|
|
2011-10-08 |
isključen
|
|
88. |
post-stop
|
|
2011-10-08 |
nakon zaustavljanja
|
|
89. |
You do not have permission to modify job: %s
|
|
2011-10-08 |
Nemate dozvolu za izmjene posla: %s
|
|
90. |
Job is already running: %s
|
|
2011-10-08 |
Posao je već pokrenut: %s
|
|
92. |
Job has already been stopped: %s
|
|
2011-10-08 |
Posao je već zaustavljen: %s
|
|
97. |
Unknown instance: %s
|
|
2011-10-08 |
Nepoznata instanca: %s
|