Translations by jagannath neupane
jagannath neupane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
The VPN connection '%1' failed.
|
|
2016-04-26 |
VPN जडान '%1' असफल भयो।
|
|
10. |
VPN Connection Failed
|
|
2016-04-26 |
VPN जडान असफल भयो
|
|
11. |
Cellular settings…
|
|
2016-04-26 |
सेलुलर सेटिङहरू ...
|
|
12. |
Wi-Fi settings…
|
|
2016-04-26 |
Wi-Fi सेटिङहरू ...
|
|
13. |
VPN settings…
|
|
2016-04-26 |
VPN सेटिङहरू ...
|
|
14. |
Network
|
|
2016-04-26 |
नेटवर्क
|
|
15. |
VPN connection %1
|
|
2016-04-26 |
%1 मा VPN जडान
|
|
16. |
Wi-Fi
|
|
2016-04-26 |
Wi-Fi
|
|
17. |
Flight Mode
|
|
2016-04-26 |
Flight Mode
|
|
19. |
Hotspot
|
|
2016-04-26 |
Hotspot
|
|
20. |
Other network…
|
|
2016-04-26 |
अन्य नेटवर्क ...
|
|
21. |
No SIM
|
|
2016-04-26 |
सिम फेला परेन
|
|
22. |
SIM Error
|
|
2016-04-26 |
सिम मा समस्या
|
|
23. |
SIM Locked
|
|
2016-04-26 |
सिम लक भयो
|
|
24. |
Unregistered
|
|
2016-04-26 |
दर्ता भएको छैन
|
|
25. |
Unknown
|
|
2016-04-26 |
अज्ञात
|
|
26. |
Denied
|
|
2016-04-26 |
अस्वीकृत
|
|
27. |
Searching
|
|
2016-04-26 |
खोजी गर्दै
|
|
28. |
No Signal
|
|
2016-04-26 |
कुनै संकेत छैन
|
|
29. |
Offline
|
|
2016-04-26 |
अफलाइन
|
|
30. |
Sorry, incorrect %{1} PIN.
|
|
2016-04-26 |
माफ गर्नुहोस्, %{ 1 } पिन गलत छ
|
|
31. |
This will be your last attempt.
|
|
2016-04-26 |
यो तपाइको अन्तिम प्रयास हुनेछ।
|
|
32. |
If %{1} PIN is entered incorrectly you will require your PUK code to unlock.
|
|
2016-04-26 |
यदी %{ 1 } पिन गलत तरिकाले हाल्नु भएको छ भने तपाईंले अनलक गर्न आफ्नो PUK कोड हाल्न आवश्यक हुनेछ।
|
|
33. |
Sorry, your %{1} is now blocked.
|
|
2016-04-26 |
माफ गर्नुहोस्, तपाईंको %{ 1 } अब रोकिएको छ।
|
|
34. |
Please enter your PUK code to unblock SIM card.
|
|
2016-04-26 |
सिम कार्ड अनलक गर्न आफ्नो PUK कोड हाल्नुहोस।
|
|
35. |
You may need to contact your network provider for PUK code.
|
|
2016-04-26 |
तपाईं PUK कोडका लागि आफ्नो नेटवर्क प्रदायकमा सम्पर्क गर्नुपर्ने हुन सक्छ ।
|
|
36. |
Sorry, incorrect PUK.
|
|
2016-04-26 |
माफ गर्नुहोस्, PUK मिलेन।
|
|
37. |
If PUK code is entered incorrectly, your SIM card will be blocked and needs replacement.
|
|
2016-04-26 |
यदी PUK कोड गलत तरिकाले हालेको छ भने, आफ्नो सिम कार्ड अवरुद्ध हुनेछ र प्रतिस्थापनको आवश्यक हुनेछ।
|
|
38. |
Please contact your network provider.
|
|
2016-04-26 |
आफ्नो नेटवर्क प्रदायकमा सम्पर्क गर्नुहोस्।
|
|
39. |
Your SIM card is now permanently blocked and needs replacement.
|
|
2016-04-26 |
तपाईंको सिम कार्ड अब स्थायी रूपमा अवरुद्ध भएको छ र प्रतिस्थापनको आवश्यक छ।
|
|
40. |
Please contact your service provider.
|
|
2016-04-26 |
आफ्नो सेवा प्रदायकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।
|
|
41. |
Sorry, incorrect PIN
|
|
2016-04-26 |
माफ गर्नुहोस्,PIN मिलेन
|
|
42. |
Sorry, incorrect PUK
|
|
2016-04-26 |
माफ गर्नुहोस्,PUK मिलेन
|
|
43. |
Enter %{1} PIN
|
|
2016-04-26 |
%{1} हाल्नुहोस
|
|
44. |
Enter PUK code
|
|
2016-04-26 |
PUK कोड हाल्नुहोस
|
|
45. |
Enter PUK code for %{1}
|
|
2016-04-26 |
%{1} का लागि PUK कोड हाल्नुहोस
|
|
46. |
1 attempt remaining
%d attempts remaining
|
|
2016-04-26 |
1 प्रयास बाँकी
%d प्रयास बाँकी
|
|
47. |
Enter new %{1} PIN
|
|
2016-04-26 |
नया %{1} PIN हाल्नुहोस
|
|
48. |
Confirm new %{1} PIN
|
|
2016-04-26 |
नयाँ %{1} पिन को पुष्टि गर्नुहोस
|
|
49. |
PIN codes did not match.
|
|
2016-04-26 |
पिन कोडहरु मिलेन।
|
|
50. |
Connect to “%1”
|
|
2016-04-26 |
"%1" मा जडान गर्नुहोस
|
|
51. |
WPA
|
|
2016-04-26 |
WPA
|
|
52. |
WEP
|
|
2016-04-26 |
WEP
|
|
53. |
Connect
|
|
2016-04-26 |
जडान गर्नुहोस्
|
|
54. |
Cancel
|
|
2016-04-26 |
रद्द गर्ने
|