Translations by Sergey Kirienko

Sergey Kirienko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
24.
Whether to show account balances in the contact list.
2011-08-23
Отображать ли баланс счёта в списке контактов.
27.
Default directory to select an avatar image from
2009-10-23
Каталог для выбора изображений-аватар
28.
The last directory that an avatar image was chosen from.
2009-10-23
Последний каталог, из которого выбирались изображения-аватары.
41.
Play a sound for incoming messages
2009-10-23
Озвучивать получение сообщений
43.
Play a sound for outgoing messages
2009-10-23
Озвучивать отправку сообщений
45.
Play a sound for new conversations
2009-10-23
Озвучивать начало бесед
47.
Play a sound when a contact logs in
2009-10-23
Озвучивать появление контакта в сети
49.
Play a sound when a contact logs out
2009-10-23
Озвучивать выход контакта из сети
51.
Play a sound when we log in
2009-10-23
Озвучивать вход в сеть
53.
Play a sound when we log out
2009-10-23
Озвучивать выход из сети
72.
The theme variant that is used to display the conversation in chat windows.
2011-08-23
Вариант темы, используемый для отображения окон бесед.
76.
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
2009-10-23
Включать ли инструменты разработчика WebKit, наподобие Web Inspector.
87.
Empathy should use the avatar of the contact as the chat window icon
2009-10-23
Empathy должна использовать аватару контакта как значок окна беседы
95.
Echo cancellation support
2011-08-23
Поддержка эхоподавления
96.
Whether to enable Pulseaudio's echo cancellation filter.
2011-08-23
Задействовать ли эхоподавляющий фильтр Pulseaudio.
97.
Show hint about closing the main window
2009-10-23
Предупреждать о закрытии главного окна
107.
Empathy should reduce the location's accuracy
2009-10-23
Empathy должна уменьшить точность определения местоположения
111.
You canceled the file transfer
2009-10-23
Вы отменили передачу файла
112.
The other participant canceled the file transfer
2009-10-23
Собеседник отменил передачу файла
122.
Call from %s
2011-08-23
Вызывает %s
128.
Unknown
2011-08-23
Неизвестно
243.
Your message introducing yourself:
2011-08-23
Представьтесь:
244.
Please let me see when you're online. Thanks!
2011-08-23
Разрешите видеть вас в сети. Спасибо!
350.
Call took %s, ended at %s
2011-08-23
Вызов занял %s, завершён в %s
354.
Anytime
2011-08-23
В любое время
355.
Anyone
2011-08-23
Кто угодно
513.
Duration
2011-08-23
Длительность
540.
Swap camera
2011-08-23
Перевернуть камеру
548.
Start an audio call
2011-08-23
Начать голосовой вызов
549.
Show dialpad
2011-08-23
Показать номеронабиратель
550.
Display the dialpad
2011-08-23
Показать номеронабиратель
551.
Toggle video transmission
2011-08-23
Передача видео
594.
Show a particular service
2011-08-23
Показать конкретную службу
690.
Juliet
2011-08-23
Джульетта
692.
O Romeo, Romeo, wherefore art thou Romeo?
2011-08-23
О Ромео, Ромео! Отчего, зачем ты, Ромео?
693.
Deny thy father and refuse thy name;
2011-08-23
Отрекись ты от отца, от имени ты откажись,
694.
Or if thou wilt not, be but sworn my love
2011-08-23
Иль если нельзя уж то, так поклянись в любви ты,
695.
And I'll no longer be a Capulet.
2011-08-23
И я не буду больше Капулет.
696.
Shall I hear more, or shall I speak at this?
2011-08-23
Ещё ли слушать мне иль говорить?
736.
Variant:
2011-08-23
Вариант: