Translations by Leonid Kanter

Leonid Kanter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 123 results
2.
IM Client
2009-12-08
Программа мгновенных сообщений
2009-10-20
Клиент обмена мгновенными сообщениями
11.
Connection managers should be used
2009-12-08
Используемый менеджер соединений
2009-10-20
Должны использоваться менеджеры соединений
13.
Empathy should auto-connect on startup
2009-10-20
Подключаться автоматически при запуске
39.
Disable sounds when away
2009-10-20
Выключить звуки в состоянии «отошёл»
45.
Play a sound for new conversations
2009-10-20
Воспроизводить звук при начале беседы
57.
Disable popup notifications when away
2009-10-20
Выключить всплывающие уведомления в состоянии «отошёл»
67.
Show contact list in rooms
2009-10-20
Показать список собеседников в комнатах
75.
Enable WebKit Developer Tools
2009-12-08
Включить инструмент разработчика WebKit
2009-10-20
Включить WebKit Developer Tools
76.
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
2009-12-08
Какой WebKit инструмент разработчика, как например the Web Inspector, будет разрешен.
2009-10-20
Какой инструмент разработчика WebKit, как например the Web Inspector, будет разрешён.
101.
Empathy can use the network to guess the location
2009-12-08
Empathy может сеть для определения местоположения
107.
Empathy should reduce the location's accuracy
2009-12-08
Empathy должен снизить точность местоположения
2009-10-20
Empathy должен уменьшить точность определения местоположения
117.
File transfer not supported by remote contact
2009-12-08
Передача файлов не поддерживается удаленным контактом
118.
The selected file is not a regular file
2009-12-08
Выьранный файл не является регулярным
2009-10-20
Выбранный файл не является обычным файлом
119.
The selected file is empty
2009-12-08
Выбранный файл является пустым
134.
Name in use
2009-10-20
Имя уже используется
139.
Certificate hostname mismatch
2009-10-20
Имя узла сертификата не совпадает
140.
Certificate fingerprint mismatch
2009-10-20
Отпечаток сертификата не совпадает
203.
(No Suggestions)
2009-12-08
(нет вариантов)
2009-10-20
(Нет предложений)
208.
_Spelling Suggestions
2009-12-08
_Варианты правописания
2009-10-20
_Предложения правописания
210.
%s has disconnected
2009-12-08
%s вышел из сети
211.
%1$s was kicked by %2$s
2009-12-08
%1$s был кикнут пользователем %2$s
2009-10-20
%1$s был отключен %2$s
212.
%s was kicked
2009-12-08
%s был кикнут
2009-10-20
%s отключен
213.
%1$s was banned by %2$s
2009-12-08
%1$s был забанен пользователем %2$s
2009-10-20
%1$s запрещён %2$s
214.
%s was banned
2009-12-08
%s был забанен
2009-10-20
%s запрещён
250.
Contact Details
2009-10-20
Информация о собеседнике
252.
<b>Location</b> at (date)
2009-12-08
<b>Местоположение</b> от (дата)
2009-10-20
<b>Местоположение</b> (дата)
253.
Client Information
2009-12-08
Информация об используемой программе
275.
Call
2009-10-20
Вызов
286.
Removing contact
2009-10-20
Удаление собеседника
290.
_Audio Call
2009-12-08
_Аудио вызов
2009-10-20
_Аудиовызов
291.
_Video Call
2009-12-08
_Видео вызов
2009-10-20
_Видеовызов
292.
_Previous Conversations
2009-10-20
_Предыдущие беседы
296.
Infor_mation
2009-10-20
Ин_формация
305.
Country ISO Code:
2009-12-08
Код страны по ISO:
2009-10-20
ISO код страны: