Translations by YinMayOo (ယဉ်မေဦး)
YinMayOo (ယဉ်မေဦး) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Empathy
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီ
|
|
2. |
IM Client
|
|
2011-12-21 |
အိုင်အမ်ဆော့ဝဲ သုံးသူများ
|
|
3. |
Empathy Internet Messaging
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီ အင်တာနက် ဆက်သွယ်ရေး
|
|
4. |
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
|
|
2011-12-21 |
Google Talk, Facebook, MSN နှင့် အခြား စကားဝိုင်းဆော့ဝဲများ သုံးပါ။
|
|
11. |
Connection managers should be used
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်မှု မန်နေဂျာ ခေါ်ပါ။
|
|
12. |
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်မှုဆိုင်ရာ မန်နေဂျာမှ အလိုအလျောက် အဆက်ဖြတ်/ ပြန်ဆက် ရန် လိုမလို
|
|
13. |
Empathy should auto-connect on startup
|
|
2011-12-21 |
စက် စစချင်း အမ်ပသီ အလိုအလျောက် ဆက်သွယ်ပါ
|
|
14. |
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
|
|
2011-12-21 |
စက်စစချင်း သင့်အကောင့်များကို အမ်ပသီမှ အလိုအလျောက် ဝင်ရောက်သင့်မသင့်
|
|
15. |
Empathy should auto-away when idle
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီ ငြိမ်နေချိန်တွင် အလိုအလျောက်-အဝေး ပြောင်းပါ
|
|
16. |
Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle.
|
|
2011-12-21 |
အသုံးပြုခြင်း မရှိတော့လျှင် အဝေးရောက် အခြေအနေသို့ အမ်ပသီမှ အလိုအလျောက် ပြောင်းပေးသင့်မသင့်
|
|
17. |
Empathy default download folder
|
|
2011-12-21 |
အမ်ပသီ ပုံမှန် ဆွဲကူးဖိုင်တွဲ
|
|
18. |
The default folder to save file transfers in.
|
|
2011-12-21 |
ပြောင်းရွှေ့ဖိုင်များ သိမ်းဆည်းရန် ပုံမှန်ဖိုင်တွဲ
|
|
21. |
Show offline contacts
|
|
2011-12-21 |
လိုင်းပြင် ဆက်သွယ်သူများ ပြပါ
|
|
22. |
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူစာရင်းထဲတွင် လိုင်းပြင်ပရောက် ဆက်သွယ်သူများကို ပြရန် လိုမလို
|
|
25. |
Hide main window
|
|
2011-12-21 |
ပင်မဝင်းဒိုး ဖွက်ထားပါ
|
|
26. |
Hide the main window.
|
|
2011-12-21 |
ပင်မဝင်းဒိုး ဖွက်ထားပါ
|
|
27. |
Default directory to select an avatar image from
|
|
2011-12-21 |
မျက်နှာစာပုံ ရွေးရန် ပုံမှန်သတ်မှတ်ထားသော တည်နေရာလမ်းကြောင်း
|
|
28. |
The last directory that an avatar image was chosen from.
|
|
2011-12-21 |
နောက်ဆုံးမျက်နှာစာပုံ ရွေးယူခဲ့သော နေရာ
|
|
29. |
Open new chats in separate windows
|
|
2011-12-21 |
စကားဆိုမှု အသစ်များကို သီးခြားဝင်းဒိုးမှာ ဖွင့်ပါ
|
|
30. |
Always open a separate chat window for new chats.
|
|
2011-12-21 |
စကားပြော စတင်တိုင်း ဝင်းဒိုးသစ် ဖွင့်ပါ။
|
|
31. |
Display incoming events in the status area
|
|
2011-12-21 |
ဝင်ရောက်လာသော အဖြစ်အပျက်များကို အခြေအနေပြရာတွင် ဖော်ပြပါ
|
|
32. |
Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately.
|
|
2011-12-21 |
ဝင်ရောက်လာသော အဖြစ်အပျက်များကို အခြေအနေပြရာတွင် ဖော်ပြပါ။အမှားအယွင်း ရှိပါက သုံးစွဲသူကို ချက်ချင်းပြပါ။
|
|
33. |
The position for the chat window side pane
|
|
2011-12-21 |
စကားပြောဝင်းဒိုး ဘေးတန်းအတွက် နေရာ
|
|
34. |
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
|
|
2011-12-21 |
စကားပြောဝင်းဒိး ဘေးတန်း၏ သတ်မှတ်ထားသော နေရာ (ပစ်ဇယ်ဖြင့်)
|
|
37. |
Use notification sounds
|
|
2011-12-21 |
အသံ အသိပေးချက်များ သုံးပါ
|
|
38. |
Whether to play a sound to notify of events.
|
|
2011-12-21 |
အဖြစ်အပျက်များကို အချက်ပေးဖို့ အသံဖွင့်ရန် လိုမလို
|
|
39. |
Disable sounds when away
|
|
2011-12-21 |
အဝေးရောက်ချိန်တွင် အသံများ ခွင့်မပြု
|
|
40. |
Whether to play sound notifications when away or busy.
|
|
2011-12-21 |
အဝေးရောက်၊ အလုပ်များ ချိန်များတွင် အသံပြု အသိပေးချက်များ ဖွင့်ရန် လိုမလို
|
|
41. |
Play a sound for incoming messages
|
|
2011-12-21 |
ဝင်လာသော စကားအတွက် အသံဖွင့်ပါ
|
|
42. |
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
|
|
2011-12-21 |
မက်ဆေ့အဝင် အချက်ပေးဖို့ အသံဖွင့်ရန် လိုမလို
|
|
43. |
Play a sound for outgoing messages
|
|
2011-12-21 |
ပေးပို့မယ့် စကားအတွက် အသံဖွင့်ပါ
|
|
44. |
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
|
|
2011-12-21 |
အထွက်စကားအတွက် အသိပေးဖို့ အသံဖွင့်မဖွင့်။
|
|
45. |
Play a sound for new conversations
|
|
2011-12-21 |
စကားပြောအသစ်အတွက် အသံဖွင့်ပါ
|
|
46. |
Whether to play a sound to notify of new conversations.
|
|
2011-12-21 |
စကားပြောအသစ် အချက်ပေးဖို့ အသံဖွင့်ရန် လိုမလို
|
|
47. |
Play a sound when a contact logs in
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူ ဝင်လာလျှင် အသံဖွင့်ပါ
|
|
48. |
Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူများ လိုင်းပေါ်ရောက်လာလျှင် အချက်ပေးသံ ဖွင့်ပေးရန် လိုမလို
|
|
49. |
Play a sound when a contact logs out
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူ ထွက်သွားလျှင် အသံဖွင့်ပါ
|
|
50. |
Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူများ လိုင်းပြင်ပရောက်သွားလျှင် အချက်ပေးသံ ဖွင့်ပေးရန် လိုမလို
|
|
51. |
Play a sound when we log in
|
|
2011-12-21 |
ဝင်လာလျှင် အသံဖွင့်ပါ
|
|
52. |
Whether to play a sound when logging into a network.
|
|
2011-12-21 |
ကွန်ယက်လိုင်းအတွင်း ဝင်ရောက်သွားလျှင် အသံဖွင့်ရန် လိုမလို
|
|
53. |
Play a sound when we log out
|
|
2011-12-21 |
ထွက်သွားလျှင် အသံဖွင့်ပါ
|
|
54. |
Whether to play a sound when logging out of a network.
|
|
2011-12-21 |
ကွန်ယက်လိုင်းပြင် ပြန်ထွက်သွားလျှင် အသံဖွင့်ရန် လိုမလို
|
|
55. |
Enable popup notifications for new messages
|
|
2011-12-21 |
စကားအသစ် ကို သတိပေးဖို့ ပွင့်ထွက်ဝင်းဒိုး ခွင့်ပြုပါ
|
|
56. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
|
|
2011-12-21 |
မက်ဆေ့အသစ်များ လက်ခံရသည့်အခါ ပွင့်ထွက် အသိပေးချက် ပြရန် လိုမလို
|
|
57. |
Disable popup notifications when away
|
|
2011-12-21 |
အဝေးရောက်ချိန်တွင် ပွင့်ထွက် အသိပေးချက်များ ခွင့်မပြု
|
|
58. |
Whether to show popup notifications when away or busy.
|
|
2011-12-21 |
အဝေးရောက်၊ အလုပ်များ ချိန်များတွင် ပွင့်ထွက်အသိပေးချက်များ ပြရန် လိုမလို
|
|
59. |
Pop up notifications if the chat isn't focused
|
|
2011-12-21 |
စကားပြောရာ တစ်ခုတည်း မဟုတ်လျှင် အသိပေးချက်များ ပွင့်ထွက်ပါ
|
|
60. |
Whether to show a popup notification when receiving a new message even if the chat is already opened, but not focused.
|
|
2011-12-21 |
စကားပြောဝင်းဒိုး ဖွင့်ထားသော်လည်း အာရုံမစိုက်ထားလျှင် မက်ဆေ့အသစ် လက်ခံရသည့်အခါ ပွင့်ထွက်အသိပေးချက်ပြရန် လိုမလို
|
|
61. |
Pop up notifications when a contact logs in
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူ ဝင်လာလျှင် အသိပေးချက် ပွင့်ထွက်ပါ
|
|
62. |
Whether to show a popup notification when a contact goes online.
|
|
2011-12-21 |
ဆက်သွယ်သူ လိုင်းပေါ် ရောက်လာလျှင် ပွင့်ထွက်အသိပေးချက်များ ပြရန် လိုမလို
|