Translations by Manish Kumar
Manish Kumar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 22 of 22 results | First • Previous • Next • Last |
75. |
Enable WebKit Developer Tools
|
|
2010-04-23 |
वेबकिट विकासकर्ता औज़ार सक्रिय करें
|
|
76. |
Whether WebKit developer tools, such as the Web Inspector, should be enabled.
|
|
2010-04-23 |
वेबकिट विकासकर्ता औजार, जैसे कि वेब निरीक्षक को क्या सक्रिय किया जाना चाहिए.
|
|
99. |
Empathy can publish the user's location
|
|
2010-04-23 |
एंपेथी प्रयोक्ता के स्थान को प्रकाशित कर सकता है
|
|
103. |
Empathy can use the cellular network to guess the location
|
|
2010-04-23 |
एंपेथी को मोबाइल संजाल का प्रयोग स्थान के अनुमान के लिए कर सकता है
|
|
105. |
Empathy can use the GPS to guess the location
|
|
2010-04-23 |
एंपेथी जीपीएस का प्रयोग स्थान के अनुमान के लिए कर सकता है
|
|
107. |
Empathy should reduce the location's accuracy
|
|
2010-04-23 |
एंपेथी द्वारा स्थान की सटीकता को कम करना चाहिए
|
|
117. |
File transfer not supported by remote contact
|
|
2010-04-23 |
संचिका हस्तांतरण दूरस्थ संपर्क के द्वारा समर्थित नहीं
|
|
118. |
The selected file is not a regular file
|
|
2010-04-23 |
चयनित संचिका एक नियमित संचिका नहीं है
|
|
119. |
The selected file is empty
|
|
2010-04-23 |
चयनित संचिका खाली है
|
|
252. |
<b>Location</b> at (date)
|
|
2010-04-23 |
<b> स्थान</b> (दिनांक)को
|
|
312. |
Building:
|
|
2010-04-23 |
बना रहा हैः
|
|
331. |
%B %e, %Y at %R UTC
|
|
2010-04-23 |
%B %e, %Y है %R UTC पर
|
|
376. |
What kind of chat account do you have?
|
|
2010-04-23 |
किस प्रकार का गपशप खाता आपके पास है?
|
|
476. |
You are about to select another account, which will discard
your changes. Are you sure you want to proceed?
|
|
2010-04-27 |
आप दूसरा खाता चुनने वाले हैं, जो कि आपके परिवर्तन
हटा देगा. क्या आप वाकई आगे बढ़ना चाहते हैं?
|
|
481. |
You are about to close the window, which will discard
your changes. Are you sure you want to proceed?
|
|
2010-04-27 |
आप विंडो बदं करने वाले हैं, जो कि आपके परिवर्तन
हटा देगा. क्या आप वाकई आगे बढ़ना चाहते हैं?
|
|
492. |
- Empathy IM Client
|
|
2010-04-23 |
- एंपेथी IM ग्राहक
|
|
616. |
The selected connection manager does not support the remote debugging extension.
|
|
2010-04-27 |
चयनित संपर्क प्रबंधक दूरस्थ डिबगिंग विस्तार का समर्थन नहीं करता है.
|
|
635. |
%s of %s at %s/s
|
|
2010-04-27 |
%s है %s का %s/s पर
|
|
640. |
Error receiving a file
|
|
2010-04-27 |
किसी संचिका को पाने में त्रुटि
|
|
675. |
Couldn't load room list
|
|
2010-04-27 |
कक्ष सूची का लदान नहीं कर सका
|
|
720. |
Play sound for events
|
|
2010-04-27 |
किसी घटना के लिए ध्वनि बजाएँ
|
|
732. |
The list of languages reflects only the languages for which you have a dictionary installed.
|
|
2010-04-27 |
भाषा सूची में केवल वही भाषाएँ प्रतिबिंबित है जिसके लिए शब्दकोश संस्थापित है.
|