Translations by Petr Kovar

Petr Kovar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 422 results
3.
Empathy Internet Messaging
2010-09-06
Internetový komunikátor Empathy
4.
Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services
2010-09-15
Diskutovat na serverech Google Talk, Facebook, MSN a mnoha dalších
12.
Whether connectivity managers should be used to automatically disconnect/reconnect.
2010-03-30
Jestli má být používán správce připojení k automatickému připojování a odpojování.
13.
Empathy should auto-connect on startup
2009-07-10
Automaticky připojovat Empathy po spuštění
14.
Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup.
2010-03-30
Jestli se má Empathy po spuštění automaticky připojovat k vašim účtům.
15.
Empathy should auto-away when idle
2010-09-06
Empathy by měl při nečinnosti automaticky nastavit na nepřítomen
16.
Whether Empathy should go into away mode automatically if the user is idle.
2010-09-15
Zda by měla aplikace Empathy při nečinnosti uživatele přepínat na stav nepřítomen
17.
Empathy default download folder
2009-07-10
Výchozí adresář pro stahování aplikace Empathy
18.
The default folder to save file transfers in.
2009-07-10
Výchozí adresář pro ukládání přenášených souborů.
21.
Show offline contacts
2009-07-10
Zobrazovat odpojené kontakty
22.
Whether to show contacts that are offline in the contact list.
2010-03-30
Zda v seznamu kontaktů zobrazovat odpojené kontakty.
25.
Hide main window
2009-07-10
Skrýt hlavní okno
26.
Hide the main window.
2009-07-10
Skrýt hlavní okno.
27.
Default directory to select an avatar image from
2009-07-10
Výchozí adresář pro výběr obrázku avataru
28.
The last directory that an avatar image was chosen from.
2009-07-10
Poslední adresář, ze kterého byl vybrán obrázek avataru.
29.
Open new chats in separate windows
2009-07-10
Otevírat nové diskuze v oddělených oknech
30.
Always open a separate chat window for new chats.
2009-07-10
Pro nové diskuze vždy otevírat oddělená okna.
31.
Display incoming events in the status area
2010-09-06
Zobrazovat příchozí události ve stavové oblasti
32.
Display incoming events in the status area. If false, present them to the user immediately.
2010-09-15
Zobrazovat příchozí události ve stavové oblasti. Když je něco špatně, tak se to uživatel ihned dozví.
33.
The position for the chat window side pane
2010-09-06
Poloha pro postranní panel diskuzního okna
34.
The stored position (in pixels) of the chat window side pane.
2010-09-06
Uložená poloha (v pixelech) postranního panelu diskuzního okna
37.
Use notification sounds
2010-03-30
Používat zvuková upozornění
2009-07-10
Používat zvuky jako upozornění
38.
Whether to play a sound to notify of events.
2010-03-30
Jestli přehrávat zvuky jako upozornění na události.
39.
Disable sounds when away
2010-09-06
Zakázat zvuky v případě mé nepřítomnosti
2009-07-10
Zakázat zvuky, když jsem pryč
40.
Whether to play sound notifications when away or busy.
2010-09-06
Zda přehrávat zvuková upozornění v případě mé nepřítomnosti nebo zaneprázdněnosti.
2010-03-30
Zda přehrávat zvuková upozornění, pokud jsem pryč nebo zaneprázdněn.
41.
Play a sound for incoming messages
2009-07-10
Přehrávat zvuk pro příchozí zprávy
42.
Whether to play a sound to notify of incoming messages.
2010-03-30
Jestli přehrávat zvuk jako upozornění na příchozí zprávy.
43.
Play a sound for outgoing messages
2009-07-10
Přehrávat zvuk pro odchozí zprávy
44.
Whether to play a sound to notify of outgoing messages.
2010-03-30
Jestli přehrávat zvuk jako upozornění na odchozí zprávy.
45.
Play a sound for new conversations
2010-03-30
Přehrát zvuk při nové konverzaci
2009-07-10
Při nové konverzaci přehrát zvuk
46.
Whether to play a sound to notify of new conversations.
2010-03-30
Jestli přehrávat zvuk jako upozornění na novou konverzaci.
47.
Play a sound when a contact logs in
2009-07-10
Přehrávat zvuk, když se kontakt přihlásí
48.
Whether to play a sound to notify of contacts logging into the network.
2010-03-30
Jestli přehrávat zvuky jako upozornění na přihlašování kontaktu k síti.
49.
Play a sound when a contact logs out
2009-07-10
Přehrát zvuk, pokud se kontakt odhlásí
50.
Whether to play a sound to notify of contacts logging out of the network.
2010-03-30
Jestli přehrávat zvuky jako upozornění na odhlašování kontaktu od sítě.
51.
Play a sound when we log in
2009-07-10
Přehrávat zvuk, když se přihlásím
52.
Whether to play a sound when logging into a network.
2010-03-30
Jestli přehrávat zvuk, když se přihlašuji do sítě.
53.
Play a sound when we log out
2009-07-10
Přehrávat zvuk, když se odhlásím
54.
Whether to play a sound when logging out of a network.
2010-03-30
Zda přehrávat zvuk, když se odhlašuji ze sítě.
55.
Enable popup notifications for new messages
2009-07-10
Povolit vyskakující upozornění na nové zprávy
56.
Whether to show a popup notification when receiving a new message.
2010-03-30
Zdali zobrazovat vyskakující upozornění při přijetí nové zprávy.
57.
Disable popup notifications when away
2010-09-06
Zakázat vyskakující upozornění v případě mé nepřítomnosti
2009-07-10
Zakázat vyskakující upozornění, když jsem pryč
58.
Whether to show popup notifications when away or busy.
2010-09-06
Zda zobrazovat vyskakující upozornění v případě mé nepřítomnosti nebo zaneprázdněnosti.
2010-03-30
Zda zobrazovat vyskakující upozornění, pokud jsem pryč nebo zaneprázdněn.
59.
Pop up notifications if the chat isn't focused
2010-03-30
Vyskakující upozornění, pokud není vybrána diskuze