Translations by Xosé

Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 171 results
3.
ERROR: Device not available.
2012-08-31
ERRO: O dispositivo non está dispoñíbel.
6.
ERROR: Cannot open device %s.
2012-08-31
ERRO: Non é posíbel abrir o dispositivo %s.
7.
ERROR: Device %s failure.
2012-08-31
ERRO: Fallo do dispositivo %s.
8.
ERROR: An output file cannot be given for %s device.
2012-08-31
ERRO: Non se lle pode dar un ficheiro de saída ao dispositivo %s.
9.
ERROR: Cannot open file %s for writing.
2012-08-31
ERROR: Non é posíbel abrir o ficheiro %s para escribir.
10.
ERROR: File %s already exists.
2012-08-31
ERRO: Xa existe o ficheiro %s.
11.
ERROR: This error should never happen (%d). Panic!
2012-08-31
ERRO: Este error non debería producirse nunca (%d). Pánico!
13.
Error: Out of memory in new_print_statistics_arg().
2007-04-02
Erro: Sen memoria en new_print_statistics_arg().
15.
Error: Out of memory in decoder_buffered_metadata_callback().
2007-07-22
Erro: Sen memoria en decoder_buffered_metadata_callback().
17.
System error
2007-04-02
Erro do sistema
18.
=== Parse error: %s on line %d of %s (%s)
2007-07-22
=== Erro de análise: %s na liña %d de %s (%s)
19.
Name
2007-04-02
Nome
20.
Description
2007-04-02
Descrición
21.
Type
2007-04-02
Tipo
22.
Default
2007-04-02
Predefinido
23.
none
2007-04-02
nengún
24.
bool
2007-04-02
booleano
25.
char
2007-04-02
carácter
26.
string
2007-04-02
cadea
27.
int
2007-04-02
enteiro
28.
float
2007-04-02
float
29.
double
2007-04-02
dobre
30.
other
2007-04-02
outro
31.
(NULL)
2007-04-02
(NULL)
32.
(none)
2007-05-19
(nengun)
33.
Success
2007-05-19
Feito
34.
Key not found
2007-05-19
Non se atopou a chave
35.
No key
2007-05-19
Nengunha tecla
36.
Bad value
2007-05-19
Valor incorrecto
37.
Bad type in options list
2007-05-19
Tipo incorrecto na lista de opcións
38.
Unknown error
2007-05-19
Erro descoñecido
39.
Internal error parsing command line options.
2007-04-02
Erro interno ao examinar as opcións da liña de comandos.
40.
Input buffer size smaller than minimum size of %dkB.
2007-04-02
O tamaño do buffer de entrada é menor que o tamaño mínimo de %dkB.
41.
=== Error "%s" while parsing config option from command line. === Option was: %s
2007-04-02
=== Erro "%s" ao examinar a opción de configuración desde a liña de comandos. === A opción era: %s
42.
Available options:
2007-04-02
Opcións disponíbeis:
43.
=== No such device %s.
2007-04-02
=== Non existe tal dispositivo %s.
44.
=== Driver %s is not a file output driver.
2007-04-02
=== O controlador %s non é un controlador de saída de ficheiro.
45.
=== Cannot specify output file without specifying a driver.
2007-04-02
=== Non se pode especificar o ficheiro de saída sen especificar un controlador.
46.
=== Incorrect option format: %s.
2007-04-02
=== Formato de opción incorrecto: %s.
47.
--- Prebuffer value invalid. Range is 0-100.
2007-04-02
--- Valor non válido do pre-buffer. O rango é 0-100.
48.
ogg123 from %s %s
2010-02-26
ogg123 de %s %s
49.
--- Cannot play every 0th chunk!
2007-07-22
--- Non se pode reproducir cada 0º anaco!
50.
--- Cannot play every chunk 0 times. --- To do a test decode, use the null output driver.
2007-07-22
--- Non se pode reproducir cada anaco 0 veces. --- Para facer unha decodificación de proba, empregue o controlador de saída null.
51.
--- Cannot open playlist file %s. Skipped.
2007-07-22
--- Non se pode abrir a lista de reprodución %s. Sáltase.
52.
=== Option conflict: End time is before start time.
2007-07-22
=== Conflito de opción: A hora de remate é anterior á hora de inicio.
53.
--- Driver %s specified in configuration file invalid.
2007-07-22
--- O controlador %s, indicado no ficheiro de configuración, non é válido.
54.
=== Could not load default driver and no driver specified in config file. Exiting.
2007-07-22
=== Non se puido carregar o controlador por omisión e non aparece nengún controlador no ficheiro de configuración. Sáese.
55.
ogg123 from %s %s by the Xiph.Org Foundation (http://www.xiph.org/)
2010-02-26
ogg123 de %s %s pola Fundación Xiph.Org (http://www.xiph.org/)
56.
Usage: ogg123 [options] file ... Play Ogg audio files and network streams.
2010-04-08
Uso: ogg123 [opcións] ficheiro ... Reproducir ficheiros de son Ogg e fluxos de rede.
57.
Available codecs:
2010-02-04
Códecs dispoñíbeis: