Translations by Jon Intxaurbe

Jon Intxaurbe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

127 of 27 results
29.
Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
2009-10-26
Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
30.
Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
2009-10-26
Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' duen Cdroma
31.
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
2009-10-26
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
32.
Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
2009-10-26
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' duen Cdrom-a
81.
Debian 6.0 'Squeeze'
2009-10-26
Debian 6.0 'Squeeze'
83.
Debian 4.0 'Etch'
2009-10-26
Debian 4.0 'Etch'
87.
Debian current stable release
2007-05-21
Egungo Debian bertsio egonkorra
88.
Debian testing
2007-05-21
Debian probetakoa
89.
Debian 'Sid' (unstable)
2007-05-21
Debian 'Sid' (ezegonkor)
95.
Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s
2009-10-26
%(current)li / %(total)li fitxategia deskargatzen - %(speed)s/s
96.
Downloading file %(current)li of %(total)li
2009-10-26
%(current)li / %(total)li fitxategia deskargatzen
97.
Details
2009-10-26
Xehetasunak
98.
Starting...
2009-10-26
Hasten...
99.
Complete
2009-10-26
Osatuta
100.
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
2009-10-26
Unicode baliogabea '%s' (%s)-(a)ren deskribapenean. Mesedez, abisu eman.
101.
The list of changes is not available
2009-10-26
Aldaketen zerrenda ez dago eskuragarri
102.
The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2009-10-26
Aldaketen zerrenda oraindik ez dago eskuragarri. Mesedez http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog erabili aldaketak eskuragarri egon arte edo saiatu berriz beranduago.
103.
Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection.
2009-10-26
Errorea aldaketen zerrenda deskargatzean. Mesedez, egiaztatu ezazu zure Internet konexioa.
104.
List of files for '%s' could not be read
2009-10-26
List of files for '%s(a)ren fitxategi zerrenda ezin izan da irakurri
106.
Dependency is not satisfiable: %s
2009-10-26
Ezin da menpekotasuna bete: %s
107.
Conflicts with the installed package '%s'
2009-10-26
Jadanik instalatuta dagoen '%s' paketearekin gatazkaren bat du
112.
Wrong architecture '%s'
2009-10-26
Okerreko arkitektura '%s'
113.
A later version is already installed
2009-10-26
Bertsio berriago bat dago instalatuta jada
114.
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
2009-10-26
Ezin izan dira menpekotasun guztiak bete (cache hondatua)
115.
Cannot install '%s'
2009-10-26
Ezin da '%s' instalatu
118.
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
2009-10-26
Instalatu konpilatze menpekotasunak '%s' iturburu-programarentzat, %s konpilatzen duena.
119.
An essential package would be removed
2009-10-26
Nahitaezko pakete bat desinstalatuko litzateke