Translations by Filippos Kolyvas
Filippos Kolyvas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
87. |
--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one of debug, info, notice, warn, error).
|
|
2012-02-14 |
Για την επιλογή --log-level αναμένεται όρισμα (argument) επιπέδου καταγραφής (είτε αριθμητικό εύρους από 0 εώς 4 είτε ένα από τα debug, info, notice, warn, error).
|
|
95. |
--log-meta expects boolean argument
|
|
2012-02-14 |
Για την επιλογή --log-meta αναμένεται δυαδικό (boolean) όρισμα
|
|
96. |
Invalid resample method '%s'.
|
|
2012-02-14 |
Μη έγκυρη μέθοδος αναδειγματισμού '%s'.
|
|
97. |
--system expects boolean argument
|
|
2012-02-14 |
Για την επιλογή --system αναμένεται δυαδικό (boolean) όρισμα
|
|
98. |
--no-cpu-limit expects boolean argument
|
|
2012-02-14 |
Για την επιλογή --no-cpu-limit αναμένεται δυαδικό (boolean) όρισμα
|
|
99. |
--disable-shm expects boolean argument
|
|
2012-02-14 |
Για την επιλογή --disable-shm αναμένεται δυαδικό (boolean) όρισμα
|
|
122. |
The specified default channel map has a different number of channels than the specified default number of channels.
|
|
2012-02-14 |
Ο καθορισμένος ως προεπιλογή χάρτης καναλιών έχει διαφορετικό αριθμό καναλιών από ότι ο καθορισμένος ως προεπιλογή αριθμός καναλιών.
|
|
228. |
Playback stream drained.
|
|
2012-02-14 |
Η ροή αναπαραγωγής τελείωσε.
|
|
238. |
Using sample spec '%s', channel map '%s'.
|
|
2012-02-14 |
Χρησιμοποίηση των χαρακτηριστικών δείγματοε '%s', χάρτης καναλιών '%s'.
|
|
239. |
Connected to device %s (%u, %ssuspended).
|
|
2012-02-14 |
Σύνδεση με τη συσκευή %s (αναστολή των %u, %s).
|
|
257. |
Got EOF.
|
|
2012-02-14 |
Λήψη σήματος EOF
|
|
259. |
Got signal, exiting.
|
|
2012-02-14 |
Έξοδος λόγω λήψης σήματος
|
|
260. |
Failed to get latency: %s
|
|
2012-02-14 |
Αποτυχία λήψης τιμής χρονικής υστέρησης (latency): %s
|
|
261. |
Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec.
|
|
2012-02-14 |
Χρόνος: %0.3f sec; Χρονική υστέρηση (latency): %0.0f usec.
|
|
264. |
pacat %s
Compiled with libpulse %s
Linked with libpulse %s
|
|
2012-02-14 |
pacat %s
Μεταγλωττισμένο με το libpulse %s
Συνδεδεμένο με το libpulse %s
|
|
265. |
Invalid client name '%s'
|
|
2012-02-14 |
Μη έγκυρο όνομα πελάτη '%s'
|
|
266. |
Invalid stream name '%s'
|
|
2012-02-14 |
Μη έγκυρο όνομα ροής '%s'
|
|
267. |
Invalid channel map '%s'
|
|
2012-02-14 |
Μη έγκυρος χάρτης καναλιών '%s'
|
|
268. |
Invalid latency specification '%s'
|
|
2012-02-14 |
Μη έγκυρο χαρακτηριστικό υστέρησης απόκρισης (latency) '%s'
|
|
269. |
Invalid process time specification '%s'
|
|
2012-02-14 |
Μη έγκυρο χαρακτηριστικό διεργασίας χρόνου '%s'
|
|
270. |
Invalid property '%s'
|
|
2012-02-14 |
Μη έγκυρη ιδιότητα '%s'
|
|
272. |
Invalid sample specification
|
|
2012-02-14 |
Μη έγκυρο χαρακτηριστικό δείγματος
|
|
276. |
Failed to generate sample specification for file.
|
|
2012-02-14 |
Αποτυχία παραγωγής χαρακτηριστικού του δείγματος για το αρχείο.
|
|
278. |
Warning: specified sample specification will be overwritten with specification from file.
|
|
2012-02-14 |
Προειδοποίηση: το χαρακτηριστικό του καθορισμένου δείγματος θα αντικατασταθεί με το χαρακτηριστικό του αρχείου.
|
|
279. |
Failed to determine sample specification from file.
|
|
2012-02-14 |
Απέτυχε ο προσδιορισμός του χαρακτηριστικού δείγματος από το αρχείο.
|
|
280. |
Warning: Failed to determine channel map from file.
|
|
2012-02-14 |
Προειδοποίηση: Απέτυχε ο προσδιορισμός χάρτη καναλιών από το αρχείο.
|
|
281. |
Channel map doesn't match sample specification
|
|
2012-02-14 |
Ο χάρτης καναλιών δεν αντιστοιχεί με το χαρακτηριστικό του δείγματος
|
|
282. |
Warning: failed to write channel map to file.
|
|
2012-02-14 |
Προειδοποίηση: απέτυχε η εγγραφή του χάρτη καναλιών στο αρχείο.
|
|
283. |
Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.
|
|
2012-02-14 |
Άνοιγμα μίας ροής %s με χαρακτηριστικό δείγματος '%s' και χάρτη καναλιών '%s'.
|
|
297. |
WARNING: Sound server is not local, not suspending.
|
|
2012-02-14 |
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ο εξυπηρετητής ήχου δεν είναι τοπικός, δεν αναστέλλεται η λειτουργία.
|
|
299. |
Got SIGINT, exiting.
|
|
2012-02-14 |
Έξοδος λόγω λήψης σήματος SIGINT.
|
|
300. |
WARNING: Child process terminated by signal %u
|
|
2012-02-14 |
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η θυγατρική διεργασία τερματίστηκε από το σήμα %u
|
|
301. |
%s [options] ...
-h, --help Show this help
--version Show version
-s, --server=SERVER The name of the server to connect to
|
|
2012-02-14 |
%s [επιλογές] ...
-h, --help Εμφάνιση αυτής της βοήθειας
--version Εμφάνιση της έκδοσης
-s, --server=SERVER Το όνομα του εξυπηρετητή με τον οποίο θα γίνει η σύνδεση
|
|
302. |
pasuspender %s
Compiled with libpulse %s
Linked with libpulse %s
|
|
2012-02-14 |
pasuspender %s
Μεταγλωττισμένο με το libpulse %s
Συνδεδεμένο με το libpulse %s
|
|
307. |
Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.
|
|
2012-02-19 |
Χρησιμοποιούνται αυτή τη στιγμή: %u blocks τα οποία περιέχουν συνολικά %s bytes.
|
|
308. |
Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.
|
|
2012-02-19 |
Μονίμως εκχωρημένα: %u blocks τα οποία περιέχουν συνολικά %s bytes.
|
|
309. |
Sample cache size: %s
|
|
2012-02-19 |
Μέγεθος μνήμης cache δείγματος: %s
|
|
311. |
Server String: %s
Library Protocol Version: %u
Server Protocol Version: %u
Is Local: %s
Client Index: %u
Tile Size: %zu
|
|
2012-02-19 |
Μήνυμα εξυπηρετητή: %s
Έκδοση πρωτοκόλλου βιβλιοθήκης: %u
Έκδοση πρωτοκόλλου εξυπηρετητή: %u
Είναι τοπικά: %s
Δείκτης πελάτη: %u
Μέγεθος τίτλου: %zu
|
|
312. |
User Name: %s
Host Name: %s
Server Name: %s
Server Version: %s
Default Sample Specification: %s
Default Channel Map: %s
Default Sink: %s
Default Source: %s
Cookie: %04x:%04x
|
|
2012-02-14 |
Όνομα χρήστη: %s
Όνομα συστήματος (host): %s
Όνομα εξυπηρετητή: %s
Έκδοση εξυπηρετητή: %s
Προεπιλεγμένο χαρακτηριστικό δείγματος: %s
Προεπιλεγμένος χάρτης καναλιών: %s
Προεπιλεγμένη έξοδος: %s
Προεπιλεγμένη πηγή: %s
Cookie: %04x:%04x
|
|
313. |
Failed to get sink information: %s
|
|
2012-02-14 |
Αποτυχία εύρεσης πληροφοριών εξόδου: %s
|
|
314. |
Sink #%u
State: %s
Name: %s
Description: %s
Driver: %s
Sample Specification: %s
Channel Map: %s
Owner Module: %u
Mute: %s
Volume: %s%s%s
balance %0.2f
Base Volume: %s%s%s
Monitor Source: %s
Latency: %0.0f usec, configured %0.0f usec
Flags: %s%s%s%s%s%s%s
Properties:
%s
|
|
2012-02-14 |
Έξοδος #%u
Κατάσταση: %s
Όνομα: %s
Περιφραφή: %s
Οδηγός: %s
Χαρακτηριστικό δείγματος: %s
Χάρτης καναλιών: %s
Άρθρωμα ιδιοκτήτη: %u
Σίγαση: %s
Ένταση: %s%s%s
ισορροπία %0.2f
Ένταση βάσης: %s%s%s
Παρακολούθηση πηγής: %s
Χρονική υστέρηση (latency): %0.0f usec, με διαμόρφωση %0.0f usec
Σημαίες: %s%s%s%s%s%s%s
Ιδιότητες:
%s
|
|
317. |
Formats:
|
|
2012-02-14 |
Μορφοποιήσεις:
|
|
319. |
Source #%u
State: %s
Name: %s
Description: %s
Driver: %s
Sample Specification: %s
Channel Map: %s
Owner Module: %u
Mute: %s
Volume: %s%s%s
balance %0.2f
Base Volume: %s%s%s
Monitor of Sink: %s
Latency: %0.0f usec, configured %0.0f usec
Flags: %s%s%s%s%s%s
Properties:
%s
|
|
2012-02-14 |
Πηγή #%u
Καατάσταση: %s
Όνομα: %s
Περιγραφή: %s
Οδηγός: %s
Χαρακτηριστικό δείγματος: %s
Χάρτης καναλιών: %s
Άρθρωμα ιδιοκτήτη: %u
Σίγαση: %s
Ένταση: %s%s%s
ισορροπία %0.2f
Ένταση βάσης: %s%s%s
Παρακολούθηση εξόδου: %s
Χρονική υστέρηση (latency): %0.0f usec, με διαμόρφωση %0.0f usec
Σημαίες: %s%s%s%s%s%s
Ιδιότητες:
%s
|
|
320. |
n/a
|
|
2012-02-14 |
n/a
|
|
324. |
Client #%u
Driver: %s
Owner Module: %s
Properties:
%s
|
|
2012-02-14 |
Πελάτης #%u
Οδηγός: %s
άρθρωμα ιδιοκτήτη: %s
Ιδιότητες:
%s
|
|
325. |
Failed to get card information: %s
|
|
2012-02-14 |
Αποτυχία εύρεσης πληροφοριών κάρτας: %s
|
|
326. |
Card #%u
Name: %s
Driver: %s
Owner Module: %s
Properties:
%s
|
|
2012-02-14 |
Κάρτα #%u
Όνομα: %s
Οδηγός: %s
άρθρωμα ιδιοκτήτη: %s
Ιδιότητες:
%s
|
|
327. |
Profiles:
|
|
2012-02-14 |
Προφίλ:
|
|
328. |
Active Profile: %s
|
|
2012-02-14 |
Ενεργό προφίλ: %s
|
|
330. |
Part of profile(s): %s
|
|
2012-02-14 |
Μέρος του (ή των) προφίλ: %s
|