Translations by Rafael Neri
Rafael Neri has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
15. |
connecting (checking IP connectivity)
|
|
2011-06-22 |
conectando (verificação de conectividade IP)
|
|
16. |
connecting (starting secondary connections)
|
|
2011-06-22 |
conectando (iniciando conexões secundárias)
|
|
21. |
No reason given
|
|
2012-02-13 |
Nenhum motivo determinado
|
|
23. |
Device is now managed
|
|
2012-02-13 |
O dispositivo agora é gerenciado
|
|
24. |
Device is now unmanaged
|
|
2012-02-13 |
O dispositivo agora não é gerenciado
|
|
25. |
The device could not be readied for configuration
|
|
2012-02-13 |
O dispositivo não pôde ser preparado para a configuração
|
|
27. |
The IP configuration is no longer valid
|
|
2012-02-13 |
A configuração de IP não é mais válida
|
|
28. |
Secrets were required, but not provided
|
|
2012-02-13 |
Chaves secretas foram exigidas, mas não fornecidas
|
|
29. |
802.1X supplicant disconnected
|
|
2012-02-13 |
Requerente 802.1X desconectado
|
|
30. |
802.1X supplicant configuration failed
|
|
2012-02-13 |
Configuração 802.1X do requerente falhou
|
|
31. |
802.1X supplicant failed
|
|
2012-02-13 |
Requerente 802.1X falhou
|
|
32. |
802.1X supplicant took too long to authenticate
|
|
2012-02-13 |
Requerente 802.1X demorou muito para autenticar
|
|
33. |
PPP service failed to start
|
|
2012-02-13 |
Serviço PPP falhou ao iniciar
|
|
34. |
PPP service disconnected
|
|
2012-02-13 |
Serviço PPP disconectado
|
|
35. |
PPP failed
|
|
2012-02-13 |
PPP falhou
|
|
36. |
DHCP client failed to start
|
|
2012-02-13 |
Cliente DHCP falhou ao iniciar
|
|
37. |
DHCP client error
|
|
2012-02-13 |
Erro no cliente DHCP
|
|
38. |
DHCP client failed
|
|
2012-02-13 |
Cliente DHCP falhou
|
|
39. |
Shared connection service failed to start
|
|
2012-02-13 |
Serviço de conexão compartilhada falhou ao iniciar
|
|
2012-02-13 |
Serviço de conexão compartilhado falhou ao iniciar
|
|
40. |
Shared connection service failed
|
|
2012-02-13 |
Serviço de conexão compartilhada falhou
|
|
41. |
AutoIP service failed to start
|
|
2012-02-13 |
Serviço AutoIP falhou ao iniciar
|
|
42. |
AutoIP service error
|
|
2012-02-13 |
Erro no serviço AutoIP
|
|
43. |
AutoIP service failed
|
|
2012-02-13 |
Serviço AutoIP falhou
|
|
44. |
The line is busy
|
|
2012-02-13 |
A linha está ocupada
|
|
45. |
No dial tone
|
|
2012-02-13 |
Sem tom de discagem
|
|
46. |
No carrier could be established
|
|
2012-02-13 |
Nenhuma portadora pôde ser estabelecida
|
|
47. |
The dialing request timed out
|
|
2012-02-13 |
O pedido de discagem atingiu o tempo limite
|
|
48. |
The dialing attempt failed
|
|
2012-02-13 |
A tentativa de discagem falhou
|
|
49. |
Modem initialization failed
|
|
2012-02-13 |
Inicialização do modem falhou
|
|
50. |
Failed to select the specified APN
|
|
2012-02-13 |
Falha ao selecionar o APN especificado
|
|
51. |
Not searching for networks
|
|
2012-02-13 |
Não procurar redes
|
|
52. |
Network registration denied
|
|
2012-02-13 |
Registro de rede negado
|
|
53. |
Network registration timed out
|
|
2012-02-13 |
Registro de rede atingiu o tempo limite
|
|
54. |
Failed to register with the requested network
|
|
2012-02-13 |
Falha ao registrar com a rede requisitada
|
|
55. |
PIN check failed
|
|
2012-02-13 |
Verificação do PIN falhou
|
|
56. |
Necessary firmware for the device may be missing
|
|
2012-02-13 |
Firmware necessário para o dispositivo pode estar faltando
|
|
57. |
The device was removed
|
|
2012-02-13 |
O dispositivo foi removido
|
|
58. |
NetworkManager went to sleep
|
|
2012-02-13 |
NetworkManager foi para o estado de espera
|
|
59. |
The device's active connection disappeared
|
|
2012-02-13 |
A conexão ativa do dispositivo desapareceu
|
|
60. |
Device disconnected by user or client
|
|
2012-02-13 |
Dispositivo desconectado pelo usuário ou cliente
|
|
61. |
Carrier/link changed
|
|
2012-02-13 |
Operadora/link mudou
|
|
62. |
The device's existing connection was assumed
|
|
2012-02-13 |
Conexão existente do dispositivo foi adotada
|
|
63. |
The supplicant is now available
|
|
2012-02-13 |
O requerente está agora disponível
|
|
64. |
The modem could not be found
|
|
2012-02-13 |
O modem não foi encontrado
|
|
65. |
The Bluetooth connection failed or timed out
|
|
2012-02-13 |
A conexão Bluetooth falhou ou atingiu o tempo limite
|
|
66. |
GSM Modem's SIM card not inserted
|
|
2012-02-13 |
Modem GSM está com o cartão SIM não inserido
|
|
67. |
GSM Modem's SIM PIN required
|
|
2012-02-13 |
Modem GSM está solicitando o PIN do cartão SIM
|
|
68. |
GSM Modem's SIM PUK required
|
|
2012-02-13 |
Modem GSM está solicitando o PUK do cartão SIM
|
|
69. |
GSM Modem's SIM wrong
|
|
2012-02-13 |
Modem GSM está com o cartão SIM incorreto
|