Translations by rob
rob has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 11 of 11 results | First • Previous • Next • Last |
335. |
Restore original permissions of items enclosed in '%s'
|
|
2012-11-04 |
Oorspronkelijke rechten van items in ‘%s’ herstellen
|
|
2012-10-07 |
Oorspronkelijke toegangsrechten van items in ‘%s’ herstellen
|
|
339. |
Restore original permissions of '%s'
|
|
2012-10-07 |
Oorspronkelijke toegangsrechten van ‘%s’ herstellen
|
|
386. |
What to do with executable text files when they are activated (single or double clicked). Possible values are "launch" to launch them as programs, "ask" to ask what to do via a dialog, and "display" to display them as text files.
|
|
2012-11-02 |
Wat te doen met uitvoerbare tekstbestanden wanneer ze geactiveerd worden (enkel- of dubbelgeklikt). Mogelijke waarden zijn ‘Uitvoeren’ om ze als een toepassing te starten, ‘Vragen’ om met een dialoogvenster te vragen wat er moet gebeuren, en ‘Weergeven’ om ze als tekstbestanden weer te geven.
|
|
466. |
--check cannot be used with other options.
|
|
2012-11-04 |
--check kan niet gebruikt worden met andere opties.
|
|
488. |
_Bookmarks
|
|
2013-03-03 |
_Bl_adwijzers
|
|
2013-03-03 |
_Bl_adwijzers
|
|
660. |
Exposure Program
|
|
2012-11-02 |
Belichtingstoepassing
|
|
822. |
Choose a program with which to open the selected item
|
|
2012-11-02 |
Kies een toepassing om de geselecteerde items mee te openen
|
|
908. |
Toggle the display of hidden files in the current window
|
|
2012-11-14 |
De verborgen bestanden in het huidige venster tonen/verbergen
|
|
987. |
Open the parent folder
|
|
2013-01-26 |
Bovenliggende map openen
|