Translations by karm

karm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101150 of 1451 results
81.
This file cannot be started
2015-05-27
Iste file non pote esser initiate
82.
This file cannot be stopped
2016-02-21
Ce file non pote ser stoppate
2016-02-21
Ce file cannot be stopped
2015-05-27
Iste file non pote esser stoppate
83.
Slashes are not allowed in filenames
2015-05-27
Le barras oblique non es permittite in le nomine de file
84.
File not found
2015-05-27
File non trovate
85.
Toplevel files cannot be renamed
2015-05-27
Le files a nivello maxime non pote esser renominate
86.
Unable to rename desktop icon
2015-05-27
Incapace a renominar le icone del scriptorio
87.
Unable to rename desktop file
2015-05-27
Incapace a renominar le file del scriptorio
88.
%R
2015-05-27
%R
89.
%-I:%M %P
2015-05-27
%-I:%M %P
90.
%b %-e
2015-05-27
%b %-e
91.
%b %-d %Y
2015-05-27
%b %-d %Y
92.
%a, %b %e %Y %I:%M:%S %p
2015-05-27
%a, %b %e %Y %I:%M:%S %p
93.
%a, %b %e %Y %T
2015-05-27
%a, %b %e %Y %T
94.
Not allowed to set permissions
2015-05-27
Non es permittite specificar le licentias
95.
Not allowed to set owner
2015-05-27
Non es permittite specificar le domino
96.
Specified owner '%s' doesn't exist
2015-05-27
Le domino specificate '%s' non existe
97.
Not allowed to set group
2015-05-27
Non es permittite specificar le gruppo
98.
Specified group '%s' doesn't exist
2015-05-27
Le gruppo specificate '%s' non existe
99.
Me
2015-05-27
Me
100.
%'u item
%'u items
2015-05-31
%'u elemento
%'u elementos
101.
%'u folder
%'u folders
2015-05-31
%'u plica
%'u plicas
102.
%'u file
%'u files
2015-05-31
%'u file
%'u files
103.
? items
2015-05-27
? elementos
104.
? bytes
2015-05-27
? bytes
105.
Unknown
2015-05-27
Incognite
106.
unknown
2015-05-27
incognite
107.
Program
2015-05-27
Programma
108.
Audio
2015-05-27
Audio
109.
Font
2015-05-27
Typo de characteres
110.
Image
2015-05-27
Imagine
111.
Archive
2015-05-27
Archivo
112.
Markup
2016-02-09
Markup
2015-05-27
Marcar
113.
Video
2015-05-27
Video
114.
Contacts
2015-05-27
Contactos
115.
Calendar
2015-05-27
Calendario
116.
Document
2015-05-27
Documento
117.
Presentation
2015-05-27
Presentation
118.
Spreadsheet
2015-05-27
Folio de calculo
119.
Binary
2015-05-27
Binari
120.
Folder
2015-05-27
Plica
121.
Link
2015-05-27
Ligamine
122.
Link to %s
2015-05-27
Ligamine a %s
123.
Link (broken)
2015-05-27
Ligamine (rupte)
124.
Merge folder “%s”?
2015-05-27
Funder le plicas “%s”?
125.
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
2016-02-21
Le integration querera pro confirmation ante que supplantar le files que conflige con le files a copiar.
2015-05-27
Le fusion demandara pro le confirmation ante le replaciamento de qualcunque file in le plica que conflige con le files a copiar.
126.
An older folder with the same name already exists in “%s”.
2015-05-27
Un plica senior con le mesme nomine existe ja in “%s”.