Translations by Vital Khilko

Vital Khilko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 146 results
2.
Connect to Server
2006-03-09
Злучэньне з паслужнікам
7.
Saved search
2006-03-09
Захаваны пошук
9.
Home Folder
2006-03-09
Свая тэчка
34.
Copy the selected text to the clipboard
2006-03-09
Скапіяваць вылучаны тэкст у буфэр абмену
37.
Select all the text in a text field
2006-03-09
Вылучыць увесь тэкст з тэкставага поля
39.
Move Dow_n
2006-03-09
Пасунуць _долу
40.
Use De_fault
2006-03-09
У_жыць прадвызначаны
50.
The date the file was accessed.
2006-03-09
Дата апошняга доступу да файла.
52.
The owner of the file.
2006-03-09
Уладальнік файла.
54.
The group of the file.
2006-03-09
Група, якой належыць файл.
57.
MIME Type
2006-03-09
MIME-тып
58.
The mime type of the file.
2006-03-09
MIME-тып файла.
59.
Location
2006-03-09
Разьмяшчэньне:
73.
_Move Here
2006-03-09
Пера_мясьціць сюды
74.
_Copy Here
2006-03-09
_Скапіяваць сюды
75.
_Link Here
2006-03-09
Спас_лацца сюды
113.
Video
2006-03-09
Відэа
117.
Presentation
2006-03-09
Прэзэнтацыя
118.
Spreadsheet
2006-03-09
Табліца
139.
Type:
2006-03-09
Тып:
144.
Reset
2006-03-09
Скінуць
150.
S_kip All
2006-03-09
А_бмінуць усё
170.
th copy)
2006-03-09
-ая копія)
172.
nd copy)
2006-03-09
-ая копія)
217.
Error while copying.
2006-03-09
Памылка капіяваньня.
251.
You cannot move a folder into itself.
2006-03-09
Немагчыма перамясьціць тэчку саму ў сябе.
253.
The destination folder is inside the source folder.
2006-03-09
Тэчка прызначэньня знаходзіцца ўнутры тэчкі-крыніцы.
364.
There was an error launching the application.
2006-03-09
Адбылася памылка пусканьня дастасаваньня.
375.
Always use the location entry, instead of the pathbar
2006-03-09
Заўсёды выкарыстоўваць радок разьмяшчэньня, замест панэлі шляху
376.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
2006-03-09
Калі ісьціна, вокны вандроўніка Наўтылюс будуць заўсёды мець поле тэкставага ўводу разьмяшчэньня замест панэлі шляху.
385.
What to do with executable text files when activated
2006-03-09
Што рабіць з тэкставымі файламі, якія можна выконваць, калі яны задзейнічаныя
397.
Maximum image size for thumbnailing
2006-03-09
Найбольшы памер відарысаў, для якіх ствараць мініятуры
398.
Images over this size (in bytes) won't be thumbnailed. The purpose of this setting is to avoid thumbnailing large images that may take a long time to load or use lots of memory.
2006-03-09
Для відарысаў, большых за гэты памер (у байтах), ня будуць стварацца мініятуры. Сэнс гэтай усталёўкі - пазьбегнуць стварэньня мініятураў вялікіх файлаў, што можа забраць шмат часу для загрузкі ці заняць шмат памяці.
400.
If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the icon and list views.
2006-03-09
Калі ісьціна, Наўтылюс паказвае тэчкі перад файламі ў рэжымах значак і сьпісу.
401.
Default sort order
2006-03-09
Прадвызначанае ўпарадкаваньне
405.
Default folder viewer
2006-03-09
Прадвызначаны праглядальнік тэчак
415.
Default icon zoom level
2006-03-09
Прадвызначаны маштаб значак
422.
Default zoom level used by the list view.
2006-03-09
Прадвызначаны маштаб у рэжыме сьпісу.
423.
Default list of columns visible in the list view
2006-03-09
Прадвызначаны сьпіс слупкоў, бачных у рэжыме сьпісу
426.
Default column order in the list view.
2006-03-09
Прадвызначаны парадак слупкоў у рэжыме сьпісу.
429.
Desktop font
2006-03-09
Шрыфт стальца
436.
If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the desktop.
2006-03-09
Калі ісьціна, значкі прымацаваных носьбітаў будуць бачныя на стальцы.
437.
Network Servers icon visible on the desktop
2006-03-09
Значка сеткавых паслужнікаў бачная на стальцы
438.
If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be put on the desktop.
2006-03-09
Калі ісьціна, значка сеткавых паслужнікаў будзе бачная на стальцы.
439.
Desktop home icon name
2006-03-09
Подпіс пад значкай сваёй тэчкі
452.
Width of the side pane
2006-03-09
Шырыня бакавой панэлі
453.
The default width of the side pane in new windows.
2006-03-09
Прадвызначаная шырыня бакавой панэлі ў новых вокнах.
454.
Show location bar in new windows
2006-03-09
Паказваць радок знаходжаньня ў новых вокнах
465.
There was an error displaying help: %s
2006-03-09
Памылка паказу дапамогі: %s
2006-03-09
Памылка паказу дапамогі: %s