Translations by Gerson "fserve" Barreiros
Gerson "fserve" Barreiros has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 20 of 20 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
changelog format %s not supported
|
|
2009-02-23 |
formato do log de alterações %s não suportado
|
|
2. |
ignored option -L
|
|
2009-02-23 |
opção -L ignorada
|
|
3. |
output format %s not supported
|
|
2009-02-23 |
formato de saída %s não é suportado
|
|
4. |
Copyright (C) 2005 by Frank Lichtenheld
|
|
2009-02-23 |
Copyright (C) 2005 por Frank Lichtenheld
|
|
5. |
This is free software; see the GNU General Public Licence version 2 or later for copying conditions. There is NO warranty.
|
|
2009-02-23 |
Este é um software livre; veja a GNU General Public License versão 2 ou posterior para condições de copia. NÃO há garantia.
|
|
8. |
fatal error occured while parsing %s
|
|
2009-02-23 |
ocorreu um erro fatal enquanto analisava %s
|
|
9. |
WARN: %s(l%s): %s
LINE: %s
|
|
2009-02-23 |
AVISO: %s(l%s): %s
LINHA: %s
|
|
10. |
WARN: %s(l%s): %s
|
|
2009-02-23 |
AVISO: %s(l%s): %s
|
|
16. |
found start of entry where expected %s
|
|
2009-02-23 |
encontrado início da entrada onde era esperado %s
|
|
17. |
bad key-value after `;': `%s'
|
|
2009-02-23 |
valor-chave inválido depois de `;': `%s'
|
|
19. |
badly formatted urgency value
|
|
2009-02-23 |
valor urgente mal formatado
|
|
20. |
unknown key-value key %s - copying to XS-%s
|
|
2009-02-23 |
valor-chave desconhecido valor %s - copiando para XS-%s
|
|
22. |
found trailer where expected %s
|
|
2009-02-23 |
trailer encontrado aonde era esperado %s
|
|
23. |
badly formatted trailer line
|
|
2009-02-23 |
linha trailer mal formada
|
|
24. |
couldn't parse date %s
|
|
2009-02-23 |
não foi possível analizar dados %s
|
|
30. |
you can't combine 'count' or 'offset' with any other range option
|
|
2009-02-23 |
você não pode combinar 'count' ou 'offset' com nenhuma outra opção de intervalo
|
|
31. |
you can only specify one of 'from' and 'since'
|
|
2009-02-23 |
você só pode especificar uma dessas 'from' e 'since'
|
|
32. |
you can only specify one of 'to' and 'until'
|
|
2009-02-23 |
você só pode especificar uma dessas 'to' e 'until'
|
|
33. |
'since' option specifies most recent version
|
|
2009-02-23 |
opção 'since' especifica versão mais recente
|
|
34. |
'until' option specifies oldest version
|
|
2009-02-23 |
opcão 'until' especifica versão mais antiga
|