Translations by Tomislav Krznar
Tomislav Krznar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Success
|
|
2013-09-26 |
Uspjeh
|
|
2. |
String preparation failed
|
|
2013-09-26 |
Priprema niza nije uspjela
|
|
3. |
Punycode failed
|
|
2013-09-26 |
Punycode nije uspio
|
|
4. |
Non-digit/letter/hyphen in input
|
|
2013-09-26 |
Ne-broj/slovo/crtica u ulazu
|
|
5. |
Forbidden leading or trailing minus sign (`-')
|
|
2013-09-26 |
Zabranjeni početni ili završni minus („-”)
|
|
6. |
Output would be too large or too small
|
|
2013-09-26 |
Izlaz bi bio prevelik ili premalen
|
|
7. |
Input does not start with ACE prefix (`xn--')
|
|
2013-09-26 |
Ulaz ne počinje s ACE prefiksom („xn--”)
|
|
8. |
String not idempotent under ToASCII
|
|
2013-09-26 |
Niz nije idempotentan prema ToASCII
|
|
9. |
Input already contain ACE prefix (`xn--')
|
|
2013-09-26 |
Ulaz već sadrži ACE prefiks („xn--”)
|
|
10. |
System iconv failed
|
|
2013-09-26 |
iconv sustava nije uspio
|
|
11. |
Cannot allocate memory
|
|
2013-09-26 |
Ne mogu alocirati memoriju
|
|
12. |
System dlopen failed
|
|
2013-09-26 |
dlopen sustava nije uspio
|
|
13. |
Unknown error
|
|
2013-09-26 |
Nepoznata greška
|
|
14. |
String not idempotent under Unicode NFKC normalization
|
|
2013-09-26 |
Niz nije idempotentan prema Unicode NFKC normalizaciji
|
|
15. |
Invalid input
|
|
2013-09-26 |
Neispravan ulaz
|
|
16. |
Output would exceed the buffer space provided
|
|
2013-09-26 |
Izlaz bi prekoračio dostupan prostor međuspremnika
|
|
17. |
String size limit exceeded
|
|
2013-09-26 |
Prekoračeno ograničenje veličine niza
|
|
18. |
Forbidden unassigned code points in input
|
|
2013-09-26 |
Zabranjene nedodijeljene kodne točke na ulazu
|
|
19. |
Prohibited code points in input
|
|
2013-09-26 |
Zabranjene kodne točke na ulazu
|
|
20. |
Conflicting bidirectional properties in input
|
|
2013-09-26 |
Konfliktna dvosmjerna svojstva u ulazu
|
|
21. |
Malformed bidirectional string
|
|
2013-09-26 |
Izobličen dvosmjerni niz
|
|
22. |
Prohibited bidirectional code points in input
|
|
2013-09-26 |
Zabranjene dvosmjerne kodne točke na ulazu
|
|
23. |
Error in stringprep profile definition
|
|
2013-09-26 |
Greška u stringprep definiciji profila
|
|
24. |
Flag conflict with profile
|
|
2013-09-26 |
Konflikt zastavice s profilom
|
|
25. |
Unknown profile
|
|
2013-09-26 |
Nepoznat profil
|
|
26. |
Unicode normalization failed (internal error)
|
|
2013-09-26 |
Unicode normalizacija nije uspjela (interna greška)
|
|
27. |
Code points prohibited by top-level domain
|
|
2013-09-26 |
Kodne točke zabranjene vršnom domenom
|
|
28. |
Missing input
|
|
2013-09-26 |
Nedostaje ulaz
|
|
29. |
No top-level domain found in input
|
|
2013-09-26 |
Nije pronađena vršna domena u ulazu
|
|
30. |
Try `%s --help' for more information.
|
|
2013-09-26 |
Pokušajte „%s --help” za više informacija.
|
|
31. |
Usage: %s [OPTION]... [STRINGS]...
|
|
2013-09-26 |
Uporaba: %s [OPCIJA]... [NIZOVI]...
|
|
32. |
Internationalized Domain Name (IDN) convert STRINGS, or standard input.
|
|
2013-09-26 |
Pretvaranje NIZOVA ili standardnog ulaza u internacionalizirano ime domene (IDN).
|
|
33. |
Command line interface to the internationalized domain name library.
All strings are expected to be encoded in the preferred charset used
by your locale. Use `--debug' to find out what this charset is. You
can override the charset used by setting environment variable CHARSET.
To process a string that starts with `-', for example `-foo', use `--'
to signal the end of parameters, as in `idn --quiet -a -- -foo'.
Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
|
|
2013-09-26 |
Sučelje naredbenog retka za biblioteku internacionaliziranih imena domena.
Svi znakovni nizovi bi trebali biti kodirani u skupu znakova određenom
vašim lokalom. Koristite „--debug” kako biste ga otkrili. Možete ga
promijeniti postavljanjem varijable okoline CHARSET.
Za obradu niza koji počinje s „-”, npr. „-foo”, koristite „--” za
označavanje kraja popisa parametara, npr. „idn --quiet -a -- -foo”.
Obavezni argumenti dugačkih opcija također su obavezni i za kratke opcije.
|
|
34. |
-h, --help Print help and exit
-V, --version Print version and exit
|
|
2013-09-26 |
-h, --help Ispiši pomoć i izađi
-V, --version Ispiši inačicu i izađi
|
|
35. |
-s, --stringprep Prepare string according to nameprep profile
-d, --punycode-decode Decode Punycode
-e, --punycode-encode Encode Punycode
-a, --idna-to-ascii Convert to ACE according to IDNA (default mode)
-u, --idna-to-unicode Convert from ACE according to IDNA
|
|
2013-09-26 |
-s, --stringprep Pripremi niz prema nameprep profilu
-d, --punycode-decode Dekodiraj Punycode
-e, --punycode-encode Kodiraj Punycode
-a, --idna-to-ascii Pretvori u ACE u skladu s IDNA (zadani način)
-u, --idna-to-unicode Pretvori iz ACE u skladu s IDNA
|
|
36. |
--allow-unassigned Toggle IDNA AllowUnassigned flag (default off)
--usestd3asciirules Toggle IDNA UseSTD3ASCIIRules flag (default off)
|
|
2013-09-26 |
--allow-unassigned Promijeni IDNA AllowUnassigned zastavicu (početno isključeno)
--usestd3asciirules Promijeni IDNA UseSTD3ASCIIRules zastavicu (početno isključeno)
|
|
37. |
--no-tld Don't check string for TLD specific rules
Only for --idna-to-ascii and --idna-to-unicode
|
|
2013-09-26 |
--no-tld Ne provjeravaj TLD specifična pravila u nizu
Samo za --idna-to-ascii i --idna-to-unicode
|
|
38. |
-n, --nfkc Normalize string according to Unicode v3.2 NFKC
|
|
2013-09-26 |
-n, --nfkc Normaliziraj niz u skladu s Unicode v3.2 NFKC
|
|
39. |
-p, --profile=STRING Use specified stringprep profile instead
Valid stringprep profiles: `Nameprep',
`iSCSI', `Nodeprep', `Resourceprep',
`trace', `SASLprep'
|
|
2013-09-26 |
-p, --profile=NIZ Koristi navedeni stringprep profil
Ispravni stringprep profili: „Nameprep”,
„iSCSI”, „Nodeprep”, „Resourceprep”,
„trace”, „SASLprep”
|
|
40. |
--debug Print debugging information
--quiet Silent operation
|
|
2013-09-26 |
--debug Ispiši informacije za debugiranje
--quiet Rad bez ispisa
|
|
41. |
only one of -s, -e, -d, -a, -u or -n can be specified
|
|
2013-09-26 |
smijete navesti samo jednu od opcija -s, -e, -d, -a, -u ili -n
|
|
42. |
Charset `%s'.
|
|
2013-09-26 |
Skup znakova „%s”.
|
|
43. |
Type each input string on a line by itself, terminated by a newline character.
|
|
2013-09-26 |
Unesite svaki ulazni niz u zasebnom retku, završenom znakom novog retka.
|
|
44. |
input error
|
|
2013-09-26 |
ulazna greška
|
|
45. |
could not convert from %s to UTF-8
|
|
2013-09-26 |
ne mogu pretvoriti iz %s u UTF-8
|
|
46. |
could not convert from UTF-8 to UCS-4
|
|
2013-09-26 |
ne mogu pretvoriti iz UTF-8 u UCS-4
|
|
47. |
stringprep_profile: %s
|
|
2013-09-26 |
stringprep_profile: %s
|
|
48. |
could not convert from UTF-8 to %s
|
|
2013-09-26 |
ne mogu pretvoriti iz UTF-8 u %s
|
|
49. |
punycode_encode: %s
|
|
2013-09-26 |
punycode_encode: %s
|
|
50. |
malloc
|
|
2013-09-26 |
malloc
|