Translations by ivarela
ivarela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 44 of 44 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
write error
|
|
2009-08-21 |
fallu d'escritura
|
|
5. |
Unknown system error
|
|
2009-08-21 |
Fallu desconocíu del sistema
|
|
17. |
memory exhausted
|
|
2009-08-21 |
memoria estrincada
|
|
20. |
`
|
|
2009-08-21 |
`
|
|
21. |
'
|
|
2009-08-21 |
'
|
|
22. |
Success
|
|
2009-08-21 |
Ésitu
|
|
23. |
No match
|
|
2009-08-21 |
Nun concasa
|
|
24. |
Invalid regular expression
|
|
2009-08-21 |
Espresión regular non válida
|
|
25. |
Invalid collation character
|
|
2009-08-21 |
Carauter d'ordenación non válidu
|
|
26. |
Invalid character class name
|
|
2009-08-21 |
Nome de clas de carauter non válidu
|
|
27. |
Trailing backslash
|
|
2009-08-21 |
Barra invertía final
|
|
28. |
Invalid back reference
|
|
2009-08-21 |
Referencia haza atrás non válida
|
|
29. |
Unmatched [ or [^
|
|
2009-08-21 |
[ o [^ desemparexaos
|
|
30. |
Unmatched ( or \(
|
|
2009-08-21 |
( o \( desemparexaos
|
|
31. |
Unmatched \{
|
|
2009-08-21 |
\{ desemparexáu
|
|
32. |
Invalid content of \{\}
|
|
2009-08-21 |
Conteníu non válidu de \{\}
|
|
33. |
Invalid range end
|
|
2009-08-21 |
Final de rangu non válidu
|
|
34. |
Memory exhausted
|
|
2009-08-21 |
Memoria estrincada
|
|
35. |
Invalid preceding regular expression
|
|
2009-08-21 |
Espresión regular precedente non válida
|
|
36. |
Premature end of regular expression
|
|
2009-08-21 |
Fin prematuru de la espresión regular
|
|
37. |
Regular expression too big
|
|
2009-08-21 |
La espresión regular ye enforma grande
|
|
38. |
Unmatched ) or \)
|
|
2009-08-21 |
) o \) desemparexaos
|
|
39. |
No previous regular expression
|
|
2009-08-21 |
Nun hai una espresión regular previa
|
|
54. |
Report bugs to: %s
|
|
2009-08-21 |
Informar de fallos a: %s
|
|
58. |
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
2010-12-07 |
Ayuda xeneral pa usar software de GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
2009-08-21 |
Aida xeneral pa usar software de GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
69. |
PATTERN is an extended regular expression (ERE).
|
|
2009-08-21 |
PATRÓN ye una espresión regular estendía (ERE).
|
|
71. |
PATTERN is a set of newline-separated fixed strings.
|
|
2009-08-21 |
PATTERN ye un conxuntu de cadenes fixes separtaes por saltos de llinia.
|
|
73. |
PATTERN is, by default, a basic regular expression (BRE).
|
|
2009-08-21 |
PATTERN ye, por omisión, una espresión regular básica (BRE).
|
|
77. |
invalid context length argument
|
|
2009-08-21 |
llonxitú de contestu inválida
|
|
79. |
input is too large to count
|
|
2009-08-21 |
la entrada ye enforma grande pa cuntase
|
|
80. |
Binary file %s matches
|
|
2009-08-21 |
Coincidencia nel ficheru binariu %s
|
|
82. |
recursive directory loop
|
|
2009-08-21 |
bucle de direutoriu recursivu
|
|
84. |
(standard input)
|
|
2009-08-21 |
(entrada estándar)
|
|
85. |
Usage: %s [OPTION]... PATTERN [FILE]...
|
|
2009-08-21 |
Mou d'emplegu: %s [OPCIÓN]... PATRÓN [FICHERU]...
|
|
87. |
Search for PATTERN in each FILE or standard input.
|
|
2009-08-21 |
GUETA un PATRÓN en dalgún FICHERU o entrada estándar.
|
|
88. |
Example: %s -i 'hello world' menu.h main.c
Regexp selection and interpretation:
|
|
2009-08-21 |
Exemplu: %s -i '¡Hola, mundu!' menu.h main.c
Seleición ya interpretación de la espresión regular:
|
|
89. |
-E, --extended-regexp PATTERN is an extended regular expression (ERE)
-F, --fixed-strings PATTERN is a set of newline-separated fixed strings
-G, --basic-regexp PATTERN is a basic regular expression (BRE)
-P, --perl-regexp PATTERN is a Perl regular expression
|
|
2009-08-21 |
-E, --extended-regexp PATTERN ye una espresión regular extendía (ERE)
-F, --fixed-strings PATTERN ye un conxuntu de cadenas fixes separtaes por saltos de llinia
-G, --basic-regexp PATTERN ye una espresión regular básica (BRE)
-P, --perl-regexp PATTERN ye una espresión regular de Perl
|
|
90. |
-e, --regexp=PATTERN use PATTERN for matching
-f, --file=FILE obtain PATTERN from FILE
-i, --ignore-case ignore case distinctions
-w, --word-regexp force PATTERN to match only whole words
-x, --line-regexp force PATTERN to match only whole lines
-z, --null-data a data line ends in 0 byte, not newline
|
|
2009-08-21 |
-e, --regexp=PATTERN usa PATTERN pa la comparación
-f, --file=FILE obtién PATTERN del ficheru FILE
-i, --ignore-case inora la distinción ente mayúscules y minúscules
-w, --word-regexp fuercia a PATTERN a concasar namái con pallabres completes
-x, --line-regexp fuercia a PATTERN a concasar namái con llinies completes
-z, --null-data una llinia de datos acaba nún byte 0, non nún saltu de llinia
|
|
100. |
GNU Grep home page: <%s>
|
|
2009-08-21 |
Páxina d'entamu de GNU Grep: <%s>
|
|
102. |
conflicting matchers specified
|
|
2009-08-21 |
especificáronse espresiones conflictives
|
|
104. |
unknown devices method
|
|
2009-08-21 |
métodu de preseos desconocíu
|
|
105. |
invalid max count
|
|
2009-08-21 |
cuntador máximu inválidu
|
|
106. |
unknown binary-files type
|
|
2009-08-21 |
tipo binary-files desconocíu
|