Translations by Samir Ribić
Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Failed to find a provider for: %s
|
|
2012-09-29 |
Nisam uspio da pronađem dostavljača za: %s
|
|
2. |
ProviderType property is not set for account
|
|
2012-09-29 |
Vrsta dostavljača nije podešena za nalog
|
|
3. |
Code: %u — Unexpected response from server
|
|
2014-10-20 |
Kod : %u — Neočekivan odgovor od servera
|
|
4. |
Failed to parse autodiscover response XML
|
|
2012-09-29 |
Nisam uspio da obradim samootkrivajući odgovor za XML
|
|
5. |
Failed to find ‘%s’ element
|
|
2014-10-20 |
Nisam uspio naći ‘%s’ element
|
|
6. |
Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response
|
|
2012-09-29 |
Nisam uspeo da pronađem ASbadresu i OAB adresu u odgovoru samootkrivanja
|
|
7. |
Microsoft Exchange
|
|
2012-09-29 |
Microsoft Exchange
|
|
8. |
Did not find password with identity ‘%s’ in credentials
|
|
2014-10-20 |
Nije pronadjena lozinka u uvjerenjima sa identitetom ‘%s’
|
|
9. |
Invalid password with username ‘%s’ (%s, %d):
|
|
2014-10-20 |
Pogrešna lozinka sa korisničkim imenom ‘%s’ (%s, %d)
|
|
10. |
_E-mail
|
|
2012-09-29 |
_El. pošta
|
|
11. |
_Password
|
|
2012-09-29 |
_Lozinka
|
|
12. |
_Custom
|
|
2012-09-29 |
_Prilagođeno
|
|
13. |
User_name
|
|
2012-09-29 |
Korisničko _ime
|
|
14. |
_Server
|
|
2012-09-29 |
_Server
|
|
16. |
Connecting…
|
|
2013-08-29 |
Povezujem se…
|
|
17. |
Dialog was dismissed
|
|
2011-09-24 |
Dijalog je otkazan
|
|
18. |
Dialog was dismissed (%s, %d):
|
|
2013-08-29 |
Dijaloški prozor je odbačen (%s, %d):
|
|
19. |
_Ignore
|
|
2013-04-08 |
_Ignoriši
|
|
20. |
_Try Again
|
|
2012-09-29 |
_Pokušaj opet
|
|
21. |
Error connecting to Microsoft Exchange server
|
|
2012-09-29 |
Greška povezivanja na server Microsoft Exchange
|
|
23. |
Use for
|
|
2012-09-29 |
Koristi za
|
|
24. |
_Mail
|
|
2013-01-06 |
_Pošta
|
|
25. |
Cale_ndar
|
|
2013-01-06 |
Kale_ndar
|
|
26. |
_Contacts
|
|
2013-01-06 |
_Kontakti
|
|
27. |
Facebook
|
|
2011-09-16 |
Facebook
|
|
28. |
Expected status 200 when requesting your identity, instead got status %d (%s)
|
|
2014-10-20 |
ocekivano stanje 200 pri potraznji vaseg indetiteta, umjesto dobiveno stanje %d(%s)
|
|
29. |
Could not parse response
|
|
2013-08-29 |
Ne mogu da obradim odgovor
|
|
30. |
C_hat
|
|
2013-01-06 |
R_azgovor
|
|
31. |
_Photos
|
|
2013-08-29 |
_Slike
|
|
32. |
Flickr
|
|
2013-08-29 |
flickr
|
|
33. |
Your system time is invalid. Check your date and time settings.
|
|
2012-09-29 |
Vaše sistemsko vreme je pogrešno. Projverite vaša podešavanja datuma i vremena.
|
|
34. |
Google
|
|
2011-09-16 |
Google
|
|
35. |
_Documents
|
|
2013-01-06 |
_Dokumenti
|
|
37. |
Service not available
|
|
2013-08-29 |
Servis nije dostupan
|
|
38. |
Authentication failed
|
|
2013-08-29 |
Provjera identiteta nije uspjela
|
|
39. |
Server does not support PLAIN
|
|
2013-08-29 |
Server ne podržava „PLAIN“
|
|
40. |
Server does not support STARTTLS
|
|
2013-08-29 |
Server ne podržava „STARTLS“
|
|
41. |
IMAP and SMTP
|
|
2013-08-29 |
IMAP i SMTP
|
|
42. |
Did not find %s with identity ‘%s’ in credentials
|
|
2014-10-20 |
Nije pronadjen %s sa identitetom ‘%s’ u akreditaciji
|
|
43. |
Invalid %s with username ‘%s’ (%s, %d):
|
|
2014-10-20 |
Nevažeći %s sa korisničkim imenom ‘%s’ (%s, %d):
|
|
44. |
_Encryption
|
|
2013-08-29 |
_Šifrovanje
|
|
45. |
None
|
|
2013-08-29 |
Nijedno
|
|
46. |
STARTTLS after connecting
|
|
2013-08-29 |
STARTTLS nakon spajanja
|
|
47. |
SSL on a dedicated port
|
|
2013-08-29 |
SSL na posebnom portu
|
|
48. |
_Name
|
|
2013-08-29 |
_Ime
|
|
49. |
IMAP _Server
|
|
2013-08-29 |
IMAP _Server
|
|
50. |
SMTP _Server
|
|
2013-08-29 |
SMTP _Server
|
|
52. |
Error connecting to IMAP server
|
|
2013-08-29 |
Гreška povezivanja na IMAP server
|
|
53. |
Error connecting to SMTP server
|
|
2013-08-29 |
Грешка повезивања на СМТП сервер
|
|
54. |
E-mail
|
|
2013-08-29 |
E-mail
|