Translations by Pjotr12345

Pjotr12345 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

144 of 44 results
2.
Enter the old password for the '%s' keyring
2012-09-03
Voer het oude wachtwoord in voor de '%s'-sleutelbos
3.
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the old password for it.
2012-09-03
Een toepassing wil het wachtwoord voor de '%s'-sleutelbos wijzigen. Voer het huidige wachtwoord hiervoor in.
4.
Continue
2012-09-03
Doorgaan
6.
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it.
2012-04-03
Een programma wil het wachtwoord voor de sleutelbos ‘%s’ wijzigen. Kies het nieuwe wachtwoord dat u ervoor wil gebruiken.
8.
By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files.
2012-04-03
Door een leeg wachtwoord te gebruiken, worden uw opgeslagen wachtwoorden niet veilig versleuteld. Iedereen met toegang tot uw bestanden kan deze wachtwoorden achterhalen.
11.
An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the password you want to use for it.
2012-04-03
Een programma wil een nieuwe sleutelbos met de naam ‘%s’ aanmaken. Kies het wachtwoord dat u ervoor wil gebruiken.
17.
GNOME Keyring: PKCS#11 Component
2012-04-03
Sleutelbosdienst: PKCS#11-component
18.
Secret Storage Service
2012-04-03
Dienst voor geheime opslag
19.
GNOME Keyring: Secret Service
2012-04-03
Sleutelbosdienst: geheime dienst
21.
GNOME Keyring: SSH Agent
2012-04-03
Sleutelbosdienst: SSH-agent
26.
Automatically unlock this key, whenever I'm logged in
2012-09-03
Ontgrendel deze sleutel automatisch wanneer ik aangemeld ben
27.
Login
2012-04-03
Aanmelden
28.
failed to create temporary file `%s': %s
2020-04-14
kon tijdelijk bestand `%s' niet aanmaken: %s
2012-09-03
Kon tijdelijk bestand `%s' niet maken: %s
29.
error writing to `%s': %s
2012-09-03
fout bij het schrijven naar `%s': %s
30.
can't create `%s': %s
2020-04-14
kan `%s' niet aanmaken: %s
2012-09-03
kan ‘%s’ niet aanmaken: %s
31.
removing stale lockfile (created by %d)
2012-09-03
bedorven slotbestand aan het verwijderen (aangemaakt door %d)
32.
waiting for lock (held by %d%s) %s...
2012-09-03
aan het wachten op slot (vastgehouden door %d%s) %s...
33.
(deadlock?)
2012-09-03
(impasse?)
34.
lock `%s' not made: %s
2012-09-03
slot `%s' niet aangemaakt: %s
35.
waiting for lock %s...
2012-09-03
aan het wachten op slot %s...
43.
Country of Residence
2012-04-03
Land van verblijf
48.
Locality
2012-04-03
Plaats
56.
Initials
2012-04-03
Voorletters
75.
Unlock password for: %s
2012-04-03
Wachtwoord voor ontgrendelen van: ‘%s’
77.
Enter password to unlock your login keyring
2012-04-03
Voer wachtwoord in om uw aanmeldsleutelbos te ontgrendelen
78.
The password you use to log in to your computer no longer matches that of your login keyring.
2012-04-03
Het wachtwoord dat u gebruikt om u aan te melden bij deze computer komt niet meer overeen met het wachtwoord van uw aanmeldsleutelbos.
79.
The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer.
2012-04-03
De aanmeldsleutelbos werd niet automatisch ontgrendeld bij uw aanmelding op uw computer.
82.
An application wants access to the keyring '%s', but it is locked
2012-04-03
Een toepassing wil toegang tot de sleutelbos ‘%s’, maar deze is vergrendeld
91.
Automatically unlock this key whenever I'm logged in
2012-09-03
Geef deze sleutel automatisch vrij wanneer ik aangemeld ben
92.
Automatically unlock this certificate whenever I'm logged in
2012-09-03
Geef dit certificaat automatisch vrij wanneer ik aangemeld ben
93.
Automatically unlock whenever I'm logged in
2012-09-03
Geef automatisch vrij wanneer ik aangemeld ben
94.
An application wants access to the private key '%s', but it is locked
2012-04-03
Een toepassing wil toegang tot de privé-sleutel ‘%s’, maar deze is vergrendeld
95.
An application wants access to the certificate '%s', but it is locked
2012-04-03
Een toepassing wil toegang tot het certificaat ‘%s’, maar dit is vergrendeld
96.
An application wants access to the public key '%s', but it is locked
2012-04-03
Een toepassing wil toegang tot de publieke sleutel ‘%s’, maar deze is vergrendeld
97.
An application wants access to '%s', but it is locked
2012-04-03
Een toepassing wil toegang tot ‘%s’, maar deze is vergrendeld
98.
The unlock password was incorrect
2012-04-03
Het ontgrendelingswachtwoord was onjuist
100.
Enter password to unlock the certificate/key storage
2012-04-03
Voer wachtwoord in voor ontgrendelen van de certificaat/sleutelopslag
101.
An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is locked
2012-04-03
Een toepassing wil toegang tot de certificaat/sleutelopslag ‘%s’, maar deze is vergrendeld
104.
In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is required
2012-04-03
Om ‘%s’ voor te bereiden op de opslag van certificaten of sleutels, is een wachtwoord vereist
106.
Original password for secure storage
2012-09-03
Oorspronkelijk wachtwoord voor veilige opslag
107.
To change the password for '%s', the original password is required
2012-09-03
Het oorspronkelijke wachtwoord is vereist om het wachtwoord voor '%s' te wijzigen
109.
Type a new password for '%s'
2012-09-03
Tik een nieuw wachtwoord voor '%s'