Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
110 of 112 results
1.
Unnamed
TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
Nepavadinta
Translated by Žygimantas Beručka
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:84 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:120 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:78 daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-service.c:254 pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:324 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:733
2.
Enter the old password for the '%s' keyring
Įveskite seną raktinės „%s“ slaptažodį
Translated by aurisc4
Located in ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:89
3.
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Enter the old password for it.
Programa ketina pakeisti raktinės „%s“ slaptažodį. Įveskite jai seną slaptažodį.
Translated by aurisc4
Located in ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:93
4.
Continue
Tęsti
Translated by aurisc4
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:99 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:135 daemon/dbus/gkd-secret-change.c:146 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1143 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1256 pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1291
5.
Choose a new password for the '%s' keyring
Pasirinkite naują raktinės „%s“ slaptažodį
Translated by Žygimantas Beručka
| msgid "Choose a new password for the '%s' keyring."
Located in ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:125
6.
An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it.
Programa ketina pakeisti raktinės „%s“ slaptažodį. Turite pasirinkti jai naudotiną slaptažodį.
Translated by Žygimantas Beručka
| msgid "" | "An unknown application wants to change the password for the '%s' keyring. " | "You have to choose the password you want to use for it."
Located in ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:129
7.
Store passwords unencrypted?
Saugoti nešifruotus slaptažodžius?
Translated by Žygimantas Beručka
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:142 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:94
8.
By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files.
Jei pasirinksite tuščią slaptažodį, saugomi slaptažodžiai nebus saugiai užšifruoti. Jie bus prieinami visiems, kas gali skaityti Jūsų failus.
Translated by Žygimantas Beručka
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:144 daemon/dbus/gkd-secret-create.c:96
9.
The original password was incorrect
Pradinis slaptažodis buvo neteisingas
Translated by Žygimantas Beručka
| msgid "The password or PIN is incorrect"
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:152
10.
Change Keyring Password
Pakeiskite raktinės slaptažodį
Translated by Žygimantas Beručka
Reviewed by Žygimantas Beručka
Located in daemon/dbus/gkd-secret-change.c:348
110 of 112 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Vytautas Rekus, aurisc4, Žygimantas Beručka.