Translations by A S Alam

A S Alam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 131 results
1.
default:LTR
2008-10-11
default:LTR
2.
,
2008-10-11
,
3.
, and
2009-07-03
, ਅਤੇ
4.
and
2009-07-03
ਅਤੇ
5.
2009-07-03
6.
A: 
2008-10-11
A: 
7.
About This Document
2009-07-03
ਇਸ ਡੌਕੂਮੈਂਟ ਬਾਰੇ
2008-10-11
ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਾਰੇ
2008-10-11
ਇਸ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਬਾਰੇ
8.
Affiliation
2008-10-11
ਸਬੰਧਤ
9.
<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>
2008-10-11
<msgstr form='0'>ਲੇਖਕ</msgstr> <msgstr form='1'>ਲੇਖਕ</msgstr>
10.
Bibliography
2008-10-11
ਆਤਮਕਥਾ
11.
Caution
2008-10-11
ਸਾਵਧਾਨ
12.
Colophon
2008-10-11
ਲੇਖਕ-ਸੂਚੀ
13.
<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</msgstr>
2008-10-11
<msgstr form='0'>ਸਹਿਯੋਗੀ</msgstr> <msgstr form='1'>ਸਹਿਯੋਗੀ</msgstr>
14.
Contents
2009-07-03
ਸਮੱਗਰੀ
15.
<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>
2008-10-11
<msgstr form='0'>ਕਾਪੀਰਾਈਟ</msgstr> <msgstr form='1'>ਕਾਪੀਰਾਈਟ</msgstr>
16.
Dedication
2008-10-11
ਸਮਰਪਤ
17.
<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editors</msgstr>
2008-10-11
<msgstr form='0'>ਸੰਪਾਦਕ</msgstr> <msgstr form='1'>ਸੰਪਾਦਕ</msgstr>
18.
Email
2008-10-11
ਈ-ਮੇਲ
19.
Glossary
2008-10-11
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ
20.
Important
2008-10-11
ਖਾਸ
21.
Index
2009-07-03
ਇੰਡੈਕਸ
2008-10-11
ਤਤਕਰਾ
2008-10-11
ਤਤਕਰਾ
22.
Legal Notice
2008-10-11
ਕਾਨੂੰਨੀ ਸੂਚਨਾ
23.
Name
2008-10-11
ਨਾਂ
24.
Next
2010-04-25
ਅੱਗੇ
25.
Note
2008-10-11
ਸੂਚਨਾ
26.
<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other Contributors</msgstr>
2008-10-11
<msgstr form='0'>ਹੋਰ ਸਹਿਯੋਗੀ</msgstr> <msgstr form='1'>ਹੋਰ ਸਹਿਯੋਗੀ</msgstr>
27.
Q:&#x2003;
2008-10-11
ਸ:&#x2003;
28.
Preface
2008-10-11
ਮੁੱਖ ਬੰਧ
29.
Previous
2010-04-25
ਪਿੱਛੇ
30.
<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>
2008-10-11
<msgstr form='0'>ਪਰਕਾਸ਼ਕ</msgstr> <msgstr form='1'>ਪਰਕਾਸ਼ਕ</msgstr>
31.
Revision History
2008-10-11
ਰੀਵਿਜ਼ਨ ਅਤੀਤ
32.
See
2008-10-11
ਵੇਖੋ
33.
See Also
2008-10-11
ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ
34.
Synopsis
2008-10-11
ਸੰਖੇਪ
35.
Tip
2008-10-11
ਇਸ਼ਾਰਾ
36.
<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>
2008-10-11
<msgstr form='0'>ਅਨੁਵਾਦਕ</msgstr> <msgstr form='1'>ਅਨੁਵਾਦਕ</msgstr>
37.
Warning
2008-10-11
ਚੇਤਾਵਨੀ
38.
watermark-blockquote-201C.png
2009-07-03
watermark-blockquote-201C.png
39.
<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>
2008-10-11
<msgid>appendix.digit</msgid> <msgstr>A</msgstr>
40.
<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix <number/></msgstr>
2008-10-11
<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>ਅੰਤਿਕਾ <number/></msgstr>
41.
<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>
2008-10-11
<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>
42.
<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>
2008-10-11
<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>ਅੰਤਿਕਾ <number/> ― <title/></msgstr>
43.
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry <label/>.</msgstr>
2008-10-11
<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>ਕਿਤਾਬ-ਸੂਚੀ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਵੇਖੋ<label/>।</msgstr>
44.
<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
2008-10-11
<msgid>bibliography.xref</msgid> <msgstr><title/></msgstr>
45.
<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>
2009-07-03
<msgid>bibliolabel.format</msgid> <msgstr>[<bibliolabel/>]</msgstr>
46.
<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>1</msgstr>
2009-07-03
<msgid>book.digit</msgid> <msgstr>੧</msgstr>