Browsing French (Canada) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 101 results
1.
default:LTR
Translate to default:RTL if your language should be displayed
right-to-left, otherwise translate to default:LTR.  Do *not*
translate it to "predefinito:LTR", if it isn't default:LTR
or default:RTL it will not work

(no translation yet)
Suggestions:
default:LTR
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
LTR par défaut
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Eliovir on 2017-08-02
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:7
2.
,
This is used a simple list item seperator in places where simple
inline lists have to be constructed dynamically.  Using the default
string of ", ", a list would look like this: A, B, C, D.  Using the
nonsensical string " - ", a list would look like this: A - B - C - D.

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
,
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:14
3.
, and
This is used as the final separator in an inline list of three or
more elements.  The string ", " will be used to separate all but
the last pair of elements.  Using these two strings, a list of
names would be formatted as "Tom, Dick, and Harry".

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
et
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
, et
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Argasm on 2013-09-25
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:21
4.
and
This is used as a list item seperator for inline lists of exactly two
elements.  A list of two names would be formatted as "Tom and Dick".

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
et
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
and
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Xavier ALT on 2012-06-07
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:26
5.
This is used to offset an inline description from a title.  This is
typically used on title and refpurpose of a refentry element, which
models the structure of a man page.

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Suggestions:
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:32
6.
A: 
http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html

This is used as a label before answers in a question-and-answer
set.  Typically, answers are simply numbered and answers are not
labelled at all.  However, DocBook allows document authors to set
the labelling style for a qandaset.  If the labelling style is set
to 'qanda', this string will be used to label answers.

(no translation yet)
Suggestions:
Réponse[nbsp]: 
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:42
7.
About This Document
Used for links to the titlepage.
(no translation yet)
Suggestions:
À propos de ce document
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
A propos de ce document
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Jean-Charles Malahieude on 2018-10-02
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:44
8.
Affiliation
http://www.docbook.org/tdg/en/html/affiliation.html

This is used as a label before affiliations when listing
authors and other contributors to the document.  For example:

Shaun McCance
Affiliation: GNOME Documentation Project

(no translation yet)
Suggestions:
Affiliation
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:54
9.
<msgstr form='0'>Author</msgstr> <msgstr form='1'>Authors</msgstr>
Used as a header before a list of authors.
(no translation yet)
Suggestions:
<msgstr form='0'>Auteur</msgstr> <msgstr form='1'>Auteurs</msgstr>
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:56
10.
Bibliography
Used as a title for a bibliography.
(no translation yet)
Suggestions:
Bibliographie
French gnome-doc-utils in Ubuntu RTM 14.09 package "gnome-doc-utils" by Stéphane Raimbault on 2008-10-11
Located in ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:58
110 of 101 results

This translation is managed by Ubuntu French Canadian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

No-one has contributed to this translation yet.