Translations by Benno Schulenberg

Benno Schulenberg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1588 results
1.
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
2007-11-08
%.*s: Parameter in ARGP_HELP_FMT vereist een waarde
2.
%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter
2007-11-08
%.*s: Onbekende parameter in ARGP_HELP_FMT
3.
Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s
2007-04-07
Rommel in ARGP_HELP_FMT: %s
4.
Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
2007-04-07
Een argument dat verplicht of optioneel is voor een lange optie, is dat ook voor de overeenkomstige korte optie.
5.
Usage:
2007-04-07
Gebruik:
6.
or:
2007-04-07
of:
7.
[OPTION...]
2007-04-07
[OPTIE...]
8.
Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.
2007-11-08
Typ '%s --help' of '%s --usage' voor meer informatie.
9.
Report bugs to %s.
2007-11-08
Rapporteer gebreken in het programma aan %s; meld fouten in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.
10.
Give this help list
2007-04-07
deze hulptekst tonen
11.
Give a short usage message
2007-11-08
een korte gebruikssamenvatting tonen
12.
NAME
2007-04-07
NAAM
13.
Set the program name
2007-04-07
de programmanaam instellen
14.
SECS
2013-12-16
SECONDEN
15.
Hang for SECS seconds (default 3600)
2007-04-07
dit aantal seconden pauzeren (standaard 3600)
16.
Print program version
2010-11-03
de programmaversie tonen
2007-04-07
programmaversie tonen
17.
(PROGRAM ERROR) No version known!?
2007-04-07
**Interne programmafout**: geen versie bekend!?
18.
%s: Too many arguments
2007-04-07
%s: Te veel argumenten
19.
(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?
2007-04-07
**Interne programmafout**: optie had herkend moeten worden!?
20.
%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.
2007-04-07
%s%s%s:%u: %s%sOnverwachte fout: %s.
21.
%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed. %n
2012-02-08
%s%s%s:%u: %s%sControletest '%s' faalt. %n
22.
Create C header file NAME containing symbol definitions
2007-04-07
headerbestand met symbooldefinities aanmaken
23.
Do not use existing catalog, force new output file
2007-04-07
bestaande catalogus niet gebruiken; een nieuw uitvoerbestand afdwingen
24.
Write output to file NAME
2007-04-07
uitvoer naar dit bestand schrijven
25.
Generate message catalog. If INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE is -, output is written to standard output.
2007-11-08
Een berichtencatalogus genereren. Als INVOERBESTAND '-' is, wordt van standaardinvoer gelezen. Als UITVOERBESTAND '-' is, wordt naar standaarduitvoer geschreven.
26.
-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]... [OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]
2007-04-07
-o UITVOERBESTAND [INVOERBESTAND...] [UITVOERBESTAND [INVOERBESTAND...]]
27.
For bug reporting instructions, please see: %s.
2013-01-28
Voor het rapporteren van programmafouten, zie: %s.
28.
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. This is free software; see the source for copying conditions. There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
2008-03-25
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. Dit is vrije software; zie de programmatekst voor de kopieervoorwaarden. Er is GEEN garantie, zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
2007-04-07
Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc. Dit is vrije software; zie de brontekst voor de kopieervoorwaarden. Er is GEEN garantie; zelfs niet van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
29.
Written by %s.
2007-04-07
Geschreven door %s.
30.
*standard input*
2007-04-07
*standaardinvoer*
31.
cannot open input file `%s'
2007-04-07
kan invoerbestand '%s' niet openen
32.
illegal set number
2007-04-07
ongeldig verzamelingsnummer
33.
duplicate set definition
2007-04-07
dubbele verzamelingsdefinitie
34.
this is the first definition
2007-04-07
dit is de eerste definitie
35.
unknown set `%s'
2007-04-07
onbekende verzameling '%s'
36.
invalid quote character
2007-04-07
ongeldig aanhalingsteken
37.
unknown directive `%s': line ignored
2013-01-28
onbekende opdracht '%s'; regel is genegeerd
2007-04-07
onbekende richting '%s'; regel is genegeerd
38.
duplicated message number
2007-04-07
dubbel berichtnummer
39.
duplicated message identifier
2007-04-07
dubbele berichtnaam
40.
invalid character: message ignored
2007-04-07
ongeldig teken; bericht is genegeerd
41.
invalid line
2007-04-07
ongeldige regel
42.
malformed line ignored
2007-04-07
ongeldige regel is genegeerd
43.
cannot open output file `%s'
2007-04-07
kan uitvoerbestand '%s' niet openen
44.
invalid escape sequence
2007-04-07
ongeldige stuurcode
45.
unterminated message
2007-04-07
onafgesloten bericht
46.
while opening old catalog file
2007-04-07
bij openen van oude catalogusbestand
47.
conversion modules not available
2007-04-07
conversiemodules zijn niet beschikbaar