Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
14 of 4 results
221.

The bad @b @i has probably been corrupted. You probably
should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks
in the @f.
@-expanded: \n
@-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
@-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
@-expanded: in the filesystem.\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

и-чвор лоших блокова је вероватно оштећен. Требало би сада
да зауставите и да покренете „e2fsck -c“ да видите има ли лоших блокова
у систему датотека.
Translated by Мирослав Николић on 2016-06-09
Located in e2fsck/problem.c:647
228.
Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.
@-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Грешка програма? Блок бр. %b је затражен без разлога у обради_лоших_блокова.
Translated by Мирослав Николић on 2016-06-09
Located in e2fsck/problem.c:688
428.
Warning! %s is mounted.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Упозорење! „%s“ је прикачен.
Translated by Мирослав Николић on 2016-06-09
Located in e2fsck/unix.c:259
748.
The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing
the has_journal flag.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Заставица „needs_recovery“ је постављена. Покрените „e2fsck“ пре
брисања заставице „has_journal“.
Translated by Мирослав Николић on 2016-06-09
Located in misc/tune2fs.c:1098
14 of 4 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sandra Gucul-Milojevic, Мирослав Николић.