Translations by Arve Eriksson
Arve Eriksson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
27. |
%s: option '%s' is ambiguous
|
|
2011-06-03 |
%s: flaggan "%s" är tvetydig
|
|
28. |
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
|
|
2011-06-03 |
%s: flaggan "--%s" tar inget argument
|
|
29. |
%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
|
|
2011-06-03 |
%s: flaggan "%c%s" tar inget argument
|
|
30. |
%s: option '%s' requires an argument
|
|
2011-06-03 |
%s: flaggan "%s" kräver ett argument
|
|
31. |
%s: unrecognized option '--%s'
|
|
2011-06-03 |
%s: okänd flagga "--%s"
|
|
32. |
%s: unrecognized option '%c%s'
|
|
2011-06-03 |
%s: okänd flagga "%c%s"
|
|
33. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2011-06-03 |
%s: ogiltig flagga -- "%c"
|
|
34. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2011-06-03 |
%s: flaggan behöver ett argument -- "%c"
|
|
35. |
%s: option '-W %s' is ambiguous
|
|
2011-06-03 |
%s: flaggan "-W %s" är tvetydig
|
|
36. |
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
|
|
2011-06-03 |
%s: flaggan "-W %s" tar inget argument
|
|
56. |
Report bugs to: %s
|
|
2011-06-03 |
Rapportera fel till %s.
Rapportera kommentarer om översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>.
|
|
2011-06-03 |
Rapportera fel till: %s
|
|
57. |
Report %s bugs to: %s
|
|
2011-06-03 |
Rapportera fel i %s till %s
Rapportera kommentarer om översättningen till <tp-sv@listor.tp-sv.se>
|
|
2011-06-03 |
Rapportera fel i %s till: %s
|
|
58. |
%s home page: <%s>
|
|
2011-06-03 |
Webbplats för %s: <%s>
|
|
59. |
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
|
|
2011-06-03 |
Webbplats för %s: <http://www.gnu.org/software/%s/>
|
|
60. |
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
2011-06-03 |
Allmän hjälp för hur man använder GNU-programvara: <http://www.gnu.org/gethelp/>
|
|
82. |
Invalid seek direction
|
|
2011-06-03 |
Ogiltig sökriktning
|
|
83. |
Invalid seek offset
|
|
2011-06-03 |
Ogiltigt positioneringsvärde
|
|
85. |
Invalid byte count
|
|
2011-06-03 |
Ogiltigt byte-antal
|
|
86. |
Byte count out of range
|
|
2011-06-03 |
Byte-antal är utanför giltigt intervall
|
|
87. |
Premature eof
|
|
2011-06-03 |
För tidigt filslut
|
|
88. |
Invalid operation code
|
|
2011-06-03 |
Felaktig operationskod
|
|
89. |
Operation not supported
|
|
2011-06-03 |
Åtgärden stöds inte
|
|
90. |
Unexpected arguments
|
|
2011-06-03 |
Oväntade argument
|
|
91. |
Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote process
|
|
2011-06-03 |
Styr en bandstation, acceptera kommandon från en fjärrprocess
|
|
93. |
set debug level
|
|
2011-06-03 |
sätt felsökningsnivå
|
|
95. |
set debug output file name
|
|
2011-06-03 |
sätt felsökningsfilnamn
|
|
96. |
cannot open %s
|
|
2011-06-03 |
kan inte öppna %s
|
|
218. |
control magnetic tape drive operation
|
|
2011-06-03 |
kontrollera drift av magnetisk bandstation
|
|
219. |
DEVICE
|
|
2011-06-03 |
ENHET
|
|
220. |
use device as the file name of the tape drive to operate on
|
|
2011-06-03 |
använd enhet som filnamn för bandstationen att arbeta med
|
|
221. |
use remote COMMAND instead of rsh
|
|
2011-06-03 |
använd fjärr-KOMMANDO istället för rsh
|
|
222. |
operation
|
|
2011-06-03 |
operation
|
|
223. |
invalid count value
|
|
2011-06-03 |
ogiltigt antal
|
|
225. |
operation [count]
|
|
2011-06-03 |
operation [antal]
|
|
264. |
OPTION
|
|
2011-06-03 |
FLAGGA
|
|
265. |
Execute ARGS. Useful with --checkpoint and one of --cut, --append, --touch, --unlink
|
|
2011-06-03 |
Kör ARGUMENT. Användbart med --checkpoint och en av --cut, --append, --touch, --unlink
|
|
274. |
Unlink FILE
|
|
2011-06-03 |
Ta bort (unlink) FIL
|
|
291. |
cannot unlink `%s'
|
|
2011-06-03 |
kan inte ta bort "%s"
|